鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲天堂偷拍

Ran Jiazi 961涓囧瓧 280466浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵尢焯猛蹬你

When hearing of the death of a brother, a great meritorious official or above shall go to the hometown of the deceased and cry. If the brothers who are accompanying the funeral cannot catch up, and meet the master on the road, they shall follow him to the grave. When the master's brother dies, even if he is a distant relative, Yuzhi.

If the mother of the ruler dies, he will not mourn. The eldest son of the clan, if the mother is still alive, mourn for his wife. For the descendants of his beloved mother, it is OK to be a concubine mother, or the grandfather's concubine mother. For parents, wives, and eldest sons, mourning is not performed for generations. A man does not mourn for his beloved mother when he wears a cap, and a woman does not mourn for her husband when she wears a hairpin. For the descendants of her husband, she should wear her own mourning clothes. For those who have not been buried for a long time, only the person in charge of the funeral does not need to remove the mourning clothes; for others, if they have worn hemp for several months, they can remove the mourning clothes. The arrow hairpin is worn to mourn for three years. The three months of Qisui are the same as those of Dagong. The monks wear ropes and sandals. On the day of divination, the corpse is divinated and washed. All of them need to wear a sash and a cane and ropes. The official shall inform the emperor that everything is complete before the cane is removed. On the day of divination, the corpse is divinated. The official shall inform the emperor that the matter is completed before the cane is used. The emperor shall bow and send off the guests. On the day of Daxiang, the corpse is divinated in auspicious clothes and divination is performed. If a commoner son is in his father's room, he does not need to mourn for his mother. A commoner son does not ascend the throne with a cane. If the father does not take charge of the commoner son's funeral, the grandson can ascend the throne with a cane. If the father is still alive, the commoner son can ascend the throne with a cane for his wife. When a prince pays tribute to a minister of a foreign country, his lord is the master. When a prince pays tribute, he must wear a leather cap and tin mourning clothes. Although the person being mourned has been buried, the host must be exempted. If the host has not worn mourning clothes, the lord should not offer mourning clothes. If a person who takes care of a sick person does not wear mourning clothes, he will take charge of his funeral. If a person who is not a foster parent enters the host's funeral, he should not change his own mourning clothes. A person who takes care of a noble person must change his clothes, but a person who takes care of a humble person should not. If a concubine has no concubine's great-grandmother, she can be buried with the female ruler instead of the sacrifice. In the funeral, mourning, and death of a woman, her husband or son shall preside over it. In the burial, the uncle shall preside over it. A scholar shall not take over the office of a great official. A scholar shall take over the office of a great official only if he is the son of the eldest clan. If the master has not yet finished mourning, and there are brothers from other countries, the master cannot avoid being the master.




鏈鏂扮珷鑺傦細瀹屾暣椋庣伒绾圭殑闇囨捈

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
璐靛寰呴亣
澶ф垬鐖嗗彂
鎶ヤ粐
寤烘湪鐨勫姙娉
鍚炲ぉ榄旂綈
鍒嗘
鐜板湪鏄庣櫧杩囨潵浼间箮鏅氫簡
椋庢棤灏樼殑淇负
榻愬ぉ纰
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 宄板洖璺浆
绗2绔 鎵撹惤
绗3绔 鎵嬪熬
绗4绔 鐥呮牴
绗5绔 鍑烘潵璺繋
绗6绔 鏉鏈
绗7绔 鏄熺┖鈥︹﹀彜璺
绗8绔 澧欏掍紬浜烘帹
绗9绔 浜哄績闅炬祴
绗10绔 涔濋樁閿婚犲湥鍓
绗11绔 鍚岀埗寮傛瘝浜插厔寮(姹傜エ)
绗12绔 闀囧ぉ鐜嬪彜钁
绗13绔 鐏椁帇鏃
绗14绔 鎴夸笢鎷滃笀
绗15绔 閱嬪寘
绗16绔 闈掗槼鍩庣涓澶х洓浜嬶紒
绗17绔 鏂版檵璐富锛堢鍥涙洿锛
绗18绔 澶╀娇闇镐笟鐨勭増鍥
绗19绔 浣犱滑鏄粬浠殑瀹堟姢绁
绗20绔 鎴戣鏉涓浜猴紒锛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7527绔犺妭
Romance鐩稿叧闃呰More+

The Gambler

Ai Jingsheng

I have been reincarnated for nine lifetimes

Chong Nanyan

I'm such a big star

Xiahou Xiangwen

Star God Against the World

Zong Jiazi

The imperial concubine has run away from marriage again

Kong Jimao

Spoiling Wife Excessively: Bad Husband is Too Domineering

Zhi Lingan