提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The emperor mourns for seven days and buries in the seventh month. The princes mourn for five days and bury in the fifth month. The officials, scholars and common people mourn for three days and bury in the third month. The three-year mourning period starts from the emperor and ends at the common people. Burial is not stopped because of rain, and no burial is done without a burial or tree. There is no double mourning, from the emperor to the common people. Mourning follows the dead, and sacrifice follows the living. Branch descendants do not offer sacrifices. The emperor has seven temples, three Zhao and three Mu, and the temple of Taizu makes seven. The princes have five temples, two Zhao and two Mu, together with the temple of Taizu, five. The officials have three temples, one Zhao and one Mu, together with the temple of Taizu, three. The scholars have one temple. The common people offer sacrifices in the bedroom.
Zilu said, "I heard from the Master that in funeral rituals, it is better to have more mourning than not mourning. In sacrificial rituals, it is better to have more respect than not respect."
It is better to not be in decline than to be inappropriate. One should not sit at the side in mourning, and one should not serve in service for great achievements.
Therefore, the rite of audience is to clarify the righteousness between the monarch and the ministers. The rite of marriage is to make the princes respect each other. The rite of funeral and sacrifice is to clarify the grace of the ministers. The rite of drinking in the village is to clarify the order of the elders and the young. The rite of marriage is to clarify the difference between men and women. Rites are the source of restraint and chaos, just like the source of water in the village. Therefore, those who destroy the old temple because they think it is useless will surely be destroyed by water; those who destroy the old ritual because they think it is useless will surely be destroyed by water.
Jiang Pushe was young, and Prime Minister Wang asked him to play chess. Wang's skills are not as good as those of the other two, but he wants to compete with them. Let's try and see. The river does not flow immediately. Wang asked, "Why don't you do it?" Jiang said, "I'm afraid I can't do it." A guest nearby said, "This young man is not bad at playing games." Wang raised his head and said, "This young man is not only good at playing Go."
《快播不能看片了》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《快播不能看片了》Latest Chapter。