提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.51hot.net

Gongxin 524万字 937408人读过 连载

《www.51hot.net》

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

Wang Ziyou and Zijing were both seriously ill, but Zijing died first. Ziyou asked his attendants, "Why haven't we heard any news? He is already dead!" He showed no sadness at all when he spoke. They asked for a sedan chair and came to the funeral, but did not cry. Zijing had always loved the zither, so he went straight in and sat on the coffin, took out Zijing's zither and played it. When the strings were out of tune, he threw it to the ground and said, "Zijing! Zijing! Both you and the zither are gone." He was in grief for a long time, and died more than a month later.




最新章节:救兵来了

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
篓子捅大了
特别助理
龙月惜殒落
小试牛刀!(三更)
鬼手申屠
打破平衡的六声枪响
奇耻大辱
三人三心
骆无阳
全部章节目录
第1章 他领悟的,不对!
第2章 离开
第3章 魔域
第4章 阵器师
第5章 士气大振
第6章 第七屋
第7章 笑笑的亲人?
第8章 一箭秒杀
第9章 魔音灌耳,圈内人设
第10章 往事
第11章 正式和解
第12章 善缘
第13章 渐冻人
第14章 碾压了
第15章 鼎心丹
第16章 入侵者,庭树
第17章 以诚相待
第18章 虫子
第19章 鸟安
第20章 凶险之战!
点击查看中间隐藏的1831章节
Urban相关阅读More+

Prince Slave

Lian Yemei

Half gentleman, half villain

Ding Renshen

Warm marriage is addictive and the cold wife can't escape

Jia Qingquan

Tianshi Xiuwu

Helian Luo

My princess is a miser

Zou Jiaqing

Farmer's daughter

Wenren Yanjie