提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
When Du Yu arrived in Jingzhou, he stopped at Qili Bridge and all the court officials came to pay their respects to him. When he was young, he was humble, fond of heroism, and was not satisfied with material things. Since Yang Ji was a famous figure, he was so brave and handsome that he left without sitting down. After a while, He Changyu came and asked, "Where is Yang Youwei?" The guest answered, "He left without sitting down just now." Changyu said, "He must be riding his horse under the Daya Gate." When they went to the Daya Gate, they indeed saw a large cavalry parade. The long carriage embraced the inner carriage and they were carried back together, and they sat as before.
A gentleman is one who is well-informed, strong in knowledge, and humble, and who is kind and not lazy. A gentleman does not exhaust people's favors or exhaust people's loyalty, but maintains friendship.
It is said in the past: When Prime Minister Wang crossed the Yangtze River, he only taught three principles: to have no sorrow or joy in voice, to keep in good health, and to express one's thoughts fully. However, the winding path of life is everywhere.
When Ruan Bubing lost his mother, Pei Linggong went to offer condolences. Ruan Fang was drunk, sat on the bed with his hair loose, and did not cry. Pei arrived, sat on the ground, cried and mourned, and then left. Someone asked Pei, "In a condolence ceremony, the host cries and the guests perform the rituals. Since Ruan didn't cry, why did you cry?" Pei said, "Ruan is an outsider, so he doesn't respect rituals. We are ordinary people, so we take rituals as our own." People at that time sighed that he had achieved the best of both worlds.
Therefore, the crown is worn on the east side to show the generation; it is offered to the guest seat, and it is added three times to show the respect, and it is added to the completion; after the crown is worn, it is called, which is the way of adulthood. When meeting the mother, the mother bows; when meeting the elder brother Brothers pay respect to their younger brothers; when they become adults, they perform etiquette together. The black cap and black end are presented to the king, and then the king shows them to the local officials and local masters; they show them as adults.
If the ministers go out of the country privately, they must ask for permission. When they return, they must offer. If the scholars go out of the country privately, they must ask for permission; when they return, they must tell. If the king works hard for them, they will bow; if they ask about their travels, they will bow before answering. When a king leaves his country, he is stopped by saying, "How can you leave the altar of the country?" The ministers say, "How can you leave the ancestral temple?" The scholars say, "How can you leave the grave?" The king dies for the altar of the country, the ministers die for the people, and the scholars die for the system.
When the king gives a carriage and horses, ride to pay tribute to the gift; wear clothes to pay tribute to the gift; do not dare to ride or wear without the king's order. When the king gives, bow and place the gift on the ground with your palm; when wine and meat are given, do not bow twice. In all gifts, gentlemen and villains have different days. When offering to the king, the senior officials send the butcher, and the scholars are relatives, all bow twice and bow to send. When serving the king a meal, if there are meat peaches and straw, the straw is removed for the senior officials and the meat is removed for the scholars, and all are done by the butcher. The senior officials do not bow in person, as it is the king's response to themselves. The senior official bowed and gave gifts and left. The scholar waited for the promise and left. He bowed again, but no one bowed in return. The senior official personally gave gifts to the scholar. The scholar bowed and accepted. He bowed again in his room. He did not put on clothes before bowing. When the enemy was not present, he bowed in his room. Whenever he made an offering to a respected person, he did not dare to report it. The scholar did not accept the congratulations of the senior official. The lower official accepted the congratulations of the higher official. When the relatives were present, he addressed the person as father. If someone gave him gifts, he addressed him as father and bowed to him. The ceremony was not grand, and the clothes were not full. Therefore, the fur coat was not covered, and the carriage was not arranged in a proper manner.
《性欧美乱妇come》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《性欧美乱妇come》Latest Chapter。