Linghu Shuidong 254涓囧瓧 343127浜鸿杩 杩炶浇
銆姲旃宜嚎陶秩嗨蹦掏稨文銆
Confucius was sitting with Duke Ai, who said, 鈥淢ay I ask who is the most important in human nature?鈥 Confucius looked sad and replied, 鈥淵our Majesty, when you said this, it is the virtue of the people! How dare I answer without words? In human nature, politics is the most important.鈥 The Duke said, 鈥淢ay I ask what is politics?鈥 Confucius replied, 鈥淧olitics is justice. If the monarch is just, the people will follow politics. What the monarch does, the people will follow. What the monarch does not do, how can the people follow?鈥 The Duke said, 鈥淢ay I ask how to govern?鈥 Confucius replied, 鈥淗usband and wife are different, father and son are close, and monarch and minister are strict. Three If the ruler is upright, all things will follow him. "The Duke said, "Although I am not like you, I would like to hear the reason why I practice the Three Words. Can I hear it?" Confucius replied, "In ancient times, loving people was the most important thing in governing; the most important thing in governing people was courtesy; the most important thing in governing courtesy was respect; when respect is the highest, the great wedding is the greatest. The great wedding is here! When the great wedding is here, wearing a crown and welcoming the emperor in person is to be close to him. To be close to the emperor is to be close to the emperor. Therefore, a gentleman should promote respect as a way to be close to the emperor; abandoning respect is to abandon one's relatives. Without love, there is no closeness; without respect, there is no justice. Love and respect are the foundation of politics!" The Duke said, "I would like to have something to say. But wearing a crown and welcoming the emperor in person, isn't that too important?" Confucius looked sad and replied, "To unite the two families, to succeed the ancestors, to be the masters of the heaven, earth, ancestral temples, and the land, why do you say that it is too important?" The Duke said, "I am stubborn! If I am not stubborn, how can I hear such words? I want to ask, but I can't say it. Please come in a little bit!" Confucius said: "If heaven and earth are not united, all things cannot grow. The great marriage is the heir of ten thousand generations. Why do you think you are already so important?" Confucius then said: "If you govern the ancestral temple at home, you will be able to match the gods of heaven and earth; if you govern the country with the etiquette of speaking frankly, you will be able to establish respect between superiors and subordinates. Shame for things will be able to revive it, and shame for the country will be able to revive it. Governing starts with etiquette. Etiquette is the root of governance!" Confucius then said: "The governance of the wise kings of the Three Dynasties must respect their wives and children. There is a way. The wife is the master of the parents. How dare you not respect her? The son is the successor of the parents. How dare you not respect her? A gentleman respects everything, and respecting oneself is the most important. The body is the branch of the parents. How dare you not respect it? Failure to respect oneself hurts one's parents; hurting one's parents hurts the root; hurting the root, the branches will die. These three are the images of the people. One's body is as good as one's body, one's son is as good as one's son, and one's concubine is as good as one's concubine. If a king practices these three, then the world will be united. This is the way of the great king. In this way, the country will be in harmony. 鈥
The emperor's altars and grains are all large sacrifices, while the altars and grains of the princes are all small sacrifices. The sacrifices of the officials and scholars to the ancestral temples are offered if they have land, and offered if they do not have land. The common people offer leeks in spring, wheat in summer, millet in autumn, and rice in winter. Leeks are offered with eggs, wheat with fish, millet with pigs, and rice with geese. The cattle used to offer sacrifices to heaven and earth have cocoons and chestnuts in their horns; the cattle used to offer sacrifices to the ancestral temples have horns with handles; the cattle used to offer sacrifices to guests have horns with rulers. The princes shall not kill cattle without reason, the great officials shall not kill sheep without reason, the scholars shall not kill dogs and pigs without reason, and the common people shall not eat delicacies without reason. The common people shall not eat more delicacies than animals, the clothes for banquets shall not exceed the clothes for offering sacrifices, and the sleeping places shall not exceed the temples.
鏍囩锛baoyu222永久免费视频銆国产欧美综合在线区专区銆日本免费人成视频在线观看
鐩稿叧锛好男人视频在线看免费观看銆97色97色伦国产在线銆色偷AV男人的天堂京东热銆午夜色无码大片在线观看免费銆办公室撕开奶罩揉吮奶头H文銆女人国产香蕉久久精品銆韩AV片永久免费观在线看銆仙女直播盒子破解版銆久久天天婷婷五月俺也去銆国产免费午夜福利片在线
鏈鏂扮珷鑺傦細鏂锛2025-03-19锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19
銆姲旃宜嚎陶秩嗨蹦掏稨文銆婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姲旃宜嚎陶秩嗨蹦掏稨文銆婰atest Chapter銆