鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

欧美亚洲综合免费精品高清在线观看

Wu Ji Hai 152涓囧瓧 485726浜鸿杩 杩炶浇

銆娕访姥侵拮酆厦夥丫犯咔逶谙吖劭淬

Duke Wen of Wei asked Zixia, "When I listen to ancient music with my crown on, I am afraid of falling asleep; when I listen to the music of Zheng and Wei, I do not feel tired. May I ask: Why is ancient music like that? Why is new music like this?" Zixia replied, "Now, ancient music is advancing and retreating, harmonious and upright, and broad. Strings, gourds, shengs, and reeds are combined, guarded, and drums are played. At the beginning, it is played with elegance, and chaos is restored with force. Chaos is controlled with the minister, and the rapidity is investigated with elegance. Gentlemen talk about the ancient times, cultivate themselves and their families, and make the world equal. This is the origin of ancient music. Now, new music is advancing and retreating, and the sound of evil is heard. The music is so excessive that it cannot stop. When there are dwarfs and children mixed together, they do not know the difference between father and son. Music cannot be discussed in the end, and the ancient music cannot be mentioned. This is the emergence of new music. What you are asking about is music, and what you like is music! Music is similar to music but different. "Wen Hou asked, "May I ask how it is?" Zixia replied, "In ancient times, the heaven and the earth were in harmony and the four seasons were in order. The people were virtuous and the five grains flourished. Diseases did not occur and there were no evil omens. This is called the great order. Then the sages established the relationship between father and son, ruler and minister, and made it a rule. When the rules are correct, the world will be great. Stable. When the world is stable, then the six musical notes are corrected, the five tones are harmonized, and the music is sung with strings and poems. This is called the sound of virtue; the sound of virtue is called music. The Book of Songs says: "There is no sound of virtue better than this. His virtue is clear. He is able to be clear and kind, to be superior and to rule the country, and he rules this great country. He is able to obey and to be gracious, and he has been gracious to King Wen. His virtue is unrepentant. He has received the emperor's blessing and passed it on to his grandson. "This is what it means. What you like now is the music of indulgence?" Wen Hou said: "May I ask where the music of indulgence comes from?" Zixia replied: "The music of Zheng likes to indulge in lewdness, the music of Song likes to indulge the women of Yan, and the music of Wei likes to be lewd. The four are all indulgent and harmful to virtue, so they are not used in sacrifices. The Book of Songs says: "The sound of the bells is solemn and harmonious, and the ancestors listen to it." Solemnity is respect; harmony is harmony. If you are respectful and harmonious, what can't be done? A ruler should be careful about what he likes and dislikes. If the ruler likes it, the ministers will do it. If the ruler practices it, the people will follow it. The Book of Songs says: "It is very easy to lure the people." This is what it means. "Then the sages made drums, gongs, cymbals, cymbals, and chisels. These six are the sounds of virtue. Then the bells, chimes, flutes, and harps were used to harmonize them, and the halberds, shields, and flags were used to dance with them. This is how sacrifices are made to the temples of the ancestors, how offerings are made, how the officials are ranked according to their proper positions, and how the order of seniority and juniority is shown to future generations. The bells sounded loud, and the loudness established the order, the order established the horizontal, and the horizontal established the military. When a gentleman hears the sound of bells, he thinks of military officials. The sound of stone chimes is like chimes, chimes are used to establish judgment, judgment leads to death. When a gentleman hears the sound of chimes, he thinks of officials who died for the frontier. The sound of silk is sad, sadness is used to establish integrity, integrity is used to establish ambition. When a gentleman hears the sound of zither and qin, he thinks of officials with ambition and righteousness. The sound of bamboo is loud, loudness is used to establish meetings, meetings are used to gather people. When a gentleman hears the sound of 绔, 绗, 绠, and 绠, he thinks of officials who gather people. The sound of drums and cymbals is loud, loudness is used to establish movement, movement is used to advance the people. When a gentleman hears the sound of drums and cymbals, he thinks of officials who are generals. When a gentleman listens to music, he does not just listen to the clanging of guns, but also has something to match.

Xun Ciming met Yuan Lang of Runan and asked about the people of Yingchuan. Ciming mentioned his brothers first. Lang laughed and said, "Can a scholar be selected only because of his kinship?" Ciming said, "You are questioning me, what scripture are you basing your opinion on?" Lang said, "I was just asking about the country's scholars, but you mentioned my brothers, so I blame them." Ciming said, "In the past, Qi Xi recommended people from within the country without missing their sons, and recommended people from outside the country without missing their enemies, which was considered to be very fair. The poem of King Wen of Gongdan did not discuss the virtues of Yao and Shun, but praised Wen and Wu, which is the meaning of loving one's relatives. The meaning of the Spring and Autumn Annals is to include one's country within and exclude other countries. Moreover, if one does not love one's relatives but loves others, is it not against virtue?"




鏈鏂扮珷鑺傦細鎬爲

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鐙肩殑杩佸緳
鍗″櫁路鐗熺墴锛
鍥氱鍏ㄥ紑
鎬у懡鍫咖
娲诲効骞茬殑鐪熼『
绾㈢繋澶хキ鍙镐箣閭
鍒濆埌娌堥槼灏卞彈闃
灏忛┈浠旂殑鎮插噳钀藉箷锛堣ˉ鏇2锛
鎯冲ず鑸嶆垜锛
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 閫熷害涓庢縺鎯
绗2绔 鍙よ佺殑鎭剁棁
绗3绔 绋冲寤禞鑰佺嫍
绗4绔 鏈堢煶
绗5绔 璁惧潧鍋氭硶
绗6绔 琛鑴夊ぉ璧
绗7绔 鍐冲畾
绗8绔 绁镐粠鍙e嚭
绗9绔 澶绉樿緵
绗10绔 闄嗛洦娆f庝箞鏍
绗11绔 瀵规捣鐢婚洦
绗12绔 涓轰綘鑰屾垬
绗13绔 鍗冭儨鏁欏ご锛屽瀹跺浜猴紙浜旓級
绗14绔 閫嗗ぉ涔嬭繍锛
绗15绔 鐣欎汉
绗16绔 鏈夋病鏈夊ぉ鐞嗭紵
绗17绔 浣犳瀹氫簡
绗18绔 榛戞礊
绗19绔 瑕佹湁绛栫暐
绗20绔 鍙ゆ殑鏅嬪崌
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨2892绔犺妭
Romance鐩稿叧闃呰More+

My ancient well leads to Wulin

Huyan Shanhan

I am the Emperor

Bei Ling Xi

Fireflies dance in the wind in June

Zhongli Shi

The Rich Family's Wrong Love I, The President is Too Dangerous

Qi Jinchen

The Legend of the Harem

Fucha Jingtian

The Lady's Charm

Duan Lei