鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

在线观看一区在线视频

Yangshe Longyun 378涓囧瓧 863270浜鸿杩 杩炶浇

銆娫谙吖劭匆磺谙呤悠点

Ziyou asked, 鈥淚s it a courtesy to mourn a loving mother as if she were your own mother?鈥 Confucius said, 鈥淚t is not a courtesy. In ancient times, men had tutors outside and loving mothers inside, and they were appointed by the king to teach their children. Why should they wear mourning clothes? In the past, Duke Zhao of Lu lost his mother when he was young. He had a loving mother who was good. When her mother died, the duke could not bear to mourn her. He wanted to mourn her. The officials reported it to the king, who said, 鈥淎ccording to the ancient etiquette, loving mothers should not be mourned. Now you are mourning for her. This is against the ancient etiquette and disrupts the laws of the country. If you carry it out, the officials will write it down and leave it to future generations. Isn鈥檛 it wrong!鈥 The duke said, 鈥淚n ancient times, the emperor wore a silk hat when he was at home. 'The Duke could not bear it, so he wore a white hat to mourn his beloved mother. The practice of mourning a beloved mother began with Duke Zhao of Lu. Zengzi asked, "When the princes meet the emperor, they cannot complete the ceremony when entering the door. How many of them are abolished?" Confucius said, "Four." Please ask. He said, "The great temple is on fire, the sun is eclipsed, the queen's funeral, and the rain soaks the clothes and makes them lose their appearance, then it is abolished. If all the princes are present and the sun is eclipsed, they will follow the emperor to put out the sun, and each will give his own weapons in his own color. If the great temple is on fire, they will follow the emperor to put out the fire, and will not give his own weapons in his own color." Zengzi asked, "When the princes meet, they bow and yield to each other when entering the door, and cannot complete the ceremony. How many of them are abolished?" Confucius said, "Six." Please ask. He said, "When the emperor dies, the great temple is on fire, the sun is eclipsed, the queen's funeral, and the rain soaks the clothes and makes them lose their appearance, then it is abolished." Zengzi asked, "When the emperor has offered sacrifices to the five sacrifices in the suburbs and the altars, the food and utensils have been laid out, and when the emperor dies, what should be done with the queen's funeral?" Confucius said, "Abolished. Zengzi asked, "When the sacrifice is to be made and the sun is eclipsed, and the Taimiao is on fire, what should be done with the sacrifice?" Confucius said, "Just follow the sacrifice. If the animal arrives but has not been killed, it is cancelled. When the emperor dies but has not been buried, the five sacrifices cannot be performed; after the funeral, the sacrifice is performed, the corpse is brought in, the three meals are not served, and the wine is not vinegared. From the opening to the return of the mourning, the five sacrifices cannot be performed; after the burial, the sacrifice is performed, the prayers are finished and the offerings are made." Zengzi asked, "When the princes offer sacrifices to the gods and grain, the sacrificial vessels and dishes are already laid out. What should they do when they hear of the death of the emperor, the mourning of the queen, the death of the king, or the mourning of the lady?" Confucius said, "Abolish it. From the death to the funeral, from the opening to the return of the mourning, they serve the emperor." Zengzi asked, "When the ministers offer sacrifices, the tripods and sacrificial vessels are laid out, and the dishes are set out, but the rituals cannot be completed. How many of them are cancelled?" Confucius said, "Nine. "Please ask. He said: "The death of the emperor, the mourning of the queen, the death of the monarch, the mourning of the lady, the fire of the monarch's grand temple, the solar eclipse, the three-year mourning, the mourning of Qisui and the great merit are all abolished. The mourning of the outside world from Qisui onwards is carried out. The sacrifice of Qisui is that the corpse is brought in, three meals are not served, and the wine is not made with vinegar. The great merit is just a vinegar. The small merit and mourning are just things in the room. The reason why scholars are different is that they do not offer sacrifices in mourning, and they offer sacrifices to the dead without wearing mourning clothes. "

Wang Dongting and Xie Gong were at odds with each other. When the king heard about the funeral in the east, he went out of the capital to find Zi Jing and said, "I want to mourn for Gong." Zi Jing had just gone to bed, and when he heard his words, he got up in surprise and said, "I hope for Fa Hu." So the king went to mourn. The commander-in-chief Diao Yue refused to listen and said, "I have never seen such a guest in my life." Wang also did not speak to him, but went straight forward, crying bitterly, and left without holding the hand of the last maid.

A gentleman has three worries: if he has not heard it, he worries that he will not be able to hear it; if he has heard it, he worries that he will not be able to learn it; if he has learned it, he worries that he will not be able to practice it. A gentleman has five shames: if he is in his position but does not speak the right words, he is ashamed; if he has the right words but does not act the right words, he is ashamed; if he has gained it and then lost it, he is ashamed; if the land is surplus but the people are insufficient, he is ashamed; if the number of people is equal but double, he is ashamed.




鏈鏂扮珷鑺傦細闇查

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍐板北涓瑙
澶╁競鍨f棤搴忓湴甯
涔濇涓鐢
闊╁鐨勭幇瀹烇紙浜岋級
闃垮反鍏嬪绌
浠涔堟椂鍊欎細鐨
濂戒箙涓嶈
鐩楄醇涔嬮亾
绌疯拷涓嶈垗
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 杩樻兂鎴儭
绗2绔 鏆村悰杞笘
绗3绔 鎰忓鍙樻晠
绗4绔 缃箣姝诲湴鑰屽悗鐢
绗5绔 璁ㄤ釜璇存硶
绗6绔 婵鎴橈紙涓冿級
绗7绔 澶彜绁炲煙鐨勬湅鍙嬶紒锛
绗8绔 绁栭緳涔嬮碁
绗9绔 鏀惰幏婊℃弧
绗10绔 閫犲弽
绗11绔 褰撹鏆存墦
绗12绔 鍋蜂笢瑗
绗13绔 閰告订
绗14绔 椋庣棔鍙ょ
绗15绔 鏀惰幏婊℃弧
绗16绔 浣曢』鏉炰汉蹇уぉ
绗17绔 蹇冩厡
绗18绔 澶ф亹鎬
绗19绔 閬毦
绗20绔 绁炴硥
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨74绔犺妭
History鐩稿叧闃呰More+

Beautiful Neighbor

Huyanli

Piaoyao Sword Domination Nine States

Taishu Shetige

Youth waits for us

Gongsun Fuping

The Phoenix Shocks the World: The Dark Princess

Wanqibaoqi

The Thief Princess: The Prince Seeks for an Antidote

Pin Zhixu