提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

柠檬色导航

Hua Nanrong 932万字 108467人读过 连载

《柠檬色导航》

Zeng Zi asked, "When a envoy dies in his residence, etiquette says: public residences are restored, but private residences are not restored. In all countries where envoys are granted residences by officials, public residences are already public residences, so why do you say that private residences are not restored?" Confucius said, "What a good question! The homes of ministers, officials, and scholars are called private residences; public residences and official residences are called public residences. The restoration of public residences is what it means." Zeng Zi asked, "The lower dead: Tu Zhou buried in the garden, and then went there by carriage, because the road was close. Now the tomb is far away, how should it be buried?" Confucius said, "I heard Lao Dan say: In the past, Shi Yi had a son who died, which was the lower dead. The tomb was far away, and Zhao Gong asked him, 'Why don't you bury him in the palace? ' Shi Yi said, 'How dare I? ’ Duke Zhao told Duke Zhou about this, and Duke Zhou said, ‘Is it not possible?’ Shi Yi did it. The use of coffins and coffins for the deceased was first introduced by Shi Yi.

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.




最新章节:各国施压

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
死灵阵(二)
我带回来了
炼术师神塔
鬼手
第一个满分
复仇
十万神魔
圣剑峰的长老
亡天重暴怒
全部章节目录
第1章 威逼
第2章 恐怖并未离开
第3章 烈阳所属,请战!
第4章 你不让我回我偏要回
第5章 报仇不隔夜!
第6章 我以为你要和我过二人世界
第7章 九大势力
第8章 改造源纹结界
第9章 凶悍实力
第10章 混乱之地
第11章 剑魂
第12章 丧家之犬
第13章 请君入瓮
第14章 再次进入第二星河
第15章 第六时区秘闻
第16章 阴阳世风
第17章 捕捉龙魂
第18章 武神复苏
第19章 我一直在等你回来
第20章 雪人
点击查看中间隐藏的6813章节
Travel相关阅读More+

Love in the End

Mi Hanzhen

Heavenly Master in the World

Hongzhixu

A New King

Ouyang Haiyu

The prince and I are childhood sweethearts

Hua Yingfan

Pear Blossom Rain

Yuhuo