提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

螃蟹舞

Zhu Yu Fu 561万字 228561人读过 连载

《螃蟹舞》

The Master said: "How difficult it is for a gentleman to be benevolent! The Book of Songs says: "A gentleman who is kind and respectful is the parents of the people. 'Teach him with kindness and strength; comfort him with kindness. Be happy but not wild, be kind and respectful with courtesy, be respectful with dignity, be filial and kind and respectful. Make the people respect their fathers and be close to their mothers. Only in this way can one be a parent to the people. Who else but the most virtuous can do this? Now, the father loves his son, but loves the virtuous and the incompetent; the mother loves her son, but loves the virtuous and pities the incompetent. The mother is loved but not respected; the father is respected but not loved. Water is loved but not respected; fire is respected but not loved. Earth is loved but not respected; Heaven is respected but not loved. Fate is loved but not respected; Ghosts are respected but not loved. "The Master said: "The Xia way respected fate, served ghosts, revered gods but kept them at a distance, approached people but were loyal to them, first paid salaries and then authorized power, first rewarded and then punished, loved but not respected; the people were stupid and foolish, arrogant and unsophisticated, simple and uncultured. The Yin people respected the gods and led the people to serve the gods, first ghosts and then rituals, first punished and then rewarded, respected but not loved; the people were unruly but not calm, victorious but shameless. The Zhou people respected etiquette and valued charity. They worshipped ghosts and gods but kept them at a distance, and were close to people but loyal to them. Their rewards and punishments were based on rank, and they were close but not respectful. The people were corrupt: they were greedy and cunning, cultured but not ashamed, and treacherous but blind. "The Master said: "The Xia way did not violate words, did not seek preparation, did not expect much from the people, and the people did not get tired of their relatives; the Yin people did not violate etiquette, but sought preparation from the people; the Zhou people strengthened the people, did not violate gods, but used rewards, ranks and punishments." The Master said: "The way of Yu and Xia had few complaints from the people; the way of Yin and Zhou was not as bad as it was." The Master said: "The quality of Yu and Xia, and the culture of Yin and Zhou, are the best. The culture of Yu and Xia was not as good as its quality; the quality of Yin and Zhou was not as good as its culture." The Master said: "Although there are authors in later generations, they cannot reach the level of Emperor Yu. The ruler of the world is selfless in life and does not treat his children with kindness in death. The people are like parents, with a love of fear and sorrow, and a teaching of loyalty and benefit. He is close to them and respects them, and is safe and respectful. He is powerful and loves them. He is rich and polite, and is kind and generous. His gentleman respects benevolence and fears righteousness, is ashamed to waste and neglect reality, is loyal but not offending, is righteous and obedient, is cultured and calm, and is lenient and discerning. "Fu Xing" says: "Virtue and power are powerful, and virtue and brightness are bright. "Who else but Emperor Yu can do this?" Confucius said: "Serving the ruler first supports his words, bows and offers himself, so as to make him trustworthy. Therefore, the ruler has responsibilities for his ministers, and the ministers have the responsibility to die for their words. Therefore, he does not falsely accept rewards, and he receives fewer punishments." Confucius said: "Serving the ruler, if big words come in, he hopes for big benefits, and if small words come in, he hopes for small benefits. Therefore, a gentleman does not accept big rewards for small words, nor does he accept small rewards for big words. "Yi" says: "Not eating at home is auspicious. " Confucius said: "Serving the ruler does not make it clear, does not value words, and does not do it if it is not the right person. Xiaoya said: "Be calm and upright in your position; the gods will listen to you, and you will be ashamed of yourself." Confucius said: "If you advise your lord from a distance, you are a flatterer; if you do not advise your lord from a close distance, you are a sycophant." Confucius said: "The ministers near you should guard the harmony, the ministers should rectify the hundreds of officials, and the ministers should consider the four directions." Confucius said: "When you serve your lord, you should want to advise him but not to express your opinions. The Book of Songs says: "If the heart loves, it will not mention its flaws; if the heart hides it, how can it be forgotten?" Confucius said: "If it is difficult to advance in your lord and easy to retreat, your position will be in order; if it is easy to advance in your lord and difficult to retreat, then there will be chaos. Therefore, a gentleman bows three times before advancing and says goodbye once before retreating, so as to avoid chaos." Confucius said: "If you refuse to serve your lord three times and do not leave, then you will seek profit and fame; even if people say they don't want it, I will not believe them." Confucius said: "When you serve your lord, you should be cautious at the beginning and respectful at the end." Confucius said: "You can be noble or humble, rich or poor, alive or dead, but you must not make it cause chaos. "The Master said, "In serving the sovereign, one should not avoid difficulties in the army or refuse humble positions in the court. If one is in a position but does not perform his duties, chaos will occur. Therefore, if the sovereign enables his ministers to achieve their goals, then he should carefully consider and follow them; if not, then he should consider carefully and follow them. To retire after the end of a task is a sign of the minister's loyalty. The Book of Changes says, 'Not serving the king or the nobles is to be noble in one's work.'" The Master said, "Only the emperor receives his mandate from heaven, and the scholars receive their mandate from the sovereign. Therefore, if the sovereign's orders are in compliance with the sovereign's orders, the ministers will obey the orders; if the sovereign's orders are in opposition to the sovereign's orders, the ministers will disobey the orders. The Book of Songs says, 'The magpie is ginger and the quail is bell-bellied; I regard people who are unscrupulous as my sovereign.'"

People with the same surname follow the clan and are of the same clan; people with different surnames follow the name and govern the society. Names are written, but men and women are different. If the husband belongs to the father's way, his wife is the mother's way; if the husband belongs to the son's way, his wife is the wife's way. If the brother's wife is called "wife", can the sister-in-law also be called "mother"? Name is the most important thing in human governance, so can we not be careful? After four generations, the mourning period is exhausted; after five generations, the same surname is killed. After six generations, the relatives are exhausted. The common surnames are distinguished at the top, and the relatives are at the bottom. Can marriages be allowed? They are tied by surnames and are not distinguished, and they are tied by food and are not different. Even if a hundred generations, marriages cannot be allowed, this is the way of Zhou.




最新章节:被触发的线索

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
死亡笔记
有缘江湖再见
直冲鳞巢
补己之短
荧火和朔月
雷狱法王
莹莹高光
天道奖励如期降临
全部章节目录
第1章 神秘围墙
第2章 二次赌斗
第3章 你的脖子……
第4章 蒙城(三)
第5章 欺上门来
第6章 师尊!救我!
第7章 这曲……有毒!
第8章 顺利逃脱
第9章 恐怖实力(第十六更)
第10章 不敢争锋
第11章 枪
第12章 木柳
第13章 步步危机
第14章 枪手溃退
第15章 风道,无风
第16章 天机伞的防御能力
第17章 大武王朝
第18章 太虚手令
第19章 再做突破
第20章 秩序之书
点击查看中间隐藏的302章节
Science Fiction相关阅读More+

Mr. Fu's cat girlfriend

Zhongli Huihong

Taoist landlord and demon tenant

Mei Hanzhi

Rebirth of Star Trail

Zhong Hanyi

Central Palace

Qian Gengchen

Urban Magic Life

Weishengchiyao