鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

直播二维码

Gong Yang Anqing 284涓囧瓧 469519浜鸿杩 杩炶浇

銆娭辈ザ脬

The emperor's wife is called the queen, the princes are called the lady, the great officials are called the young lady, the scholars are called the woman, and the common people are called the wife.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




鏈鏂扮珷鑺傦細姗勬鏋濓紙绗笁鏇达級

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-15

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鎬庝箞鐜╋紵鍑哄笀鏈嵎韬厛姝
鍊¤涔
鍒氭涓嶉樋鐨勮垮鍠
杩愭皵
鍏ョ巹鍝侊紝鏋佽嵂鎯婏紒
鍠靛柕鐨勫畾涔
鎬鍓
濂戒汉鍋氬埌搴曪紝閫佷經閫佸埌瑗
缁堜簬鏉ヤ簡
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 灏忔辰鐨勭溂鍏
绗2绔 绌峰锛熺┓濂囷紒
绗3绔 鍙ゆ柟
绗4绔 鏃犳潯浠剁殑淇′换
绗5绔 鏃剁┖涔嬪墤锛
绗6绔 濂崇殗鐨勬剰蹇
绗7绔 濂藉ぇ鐨勬墜绗
绗8绔 鏉
绗9绔 鏃ц瘑
绗10绔 鎾炰笉鎬曚綘
绗11绔 鍧犺惤
绗12绔 鏈骇鐨勫菇榄傛寚
绗13绔 涔濇槦鏁欎富
绗14绔 鐙兼棌鏉ヤ汉
绗15绔 鐔熶汉锛堝姞鏇1锛
绗16绔 瑗块棬淇
绗17绔 娌歌吘鐨勪簯澶忓北锛
绗18绔 鎴樹功
绗19绔 褰撲紬娴嬭瘯
绗20绔 鏃ц瘑
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨5454绔犺妭
History鐩稿叧闃呰More+

The paranoid boss is in love

Sui Pingwen

The most favored wife in the rich family: Wife, I only love you!

Bie Yisi

The New Age of Divorce

Zhang Feiyue

Tyrannosaurus Rex hits his sweet wife

Xi Xueshan

King on the other side

Huang Gengxu