提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

精油芳疗

Zhang Jianhui 613万字 803983人读过 连载

《精油芳疗》

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.

Confucius said: "How does an archer shoot? How does he listen? He who follows the sound and shoots without missing the target is only a virtuous man! How can an unworthy man hit the target?" The Book of Songs says: "Shoot what he has, in order to pray for your wine." Pray means to ask; to ask for the target and refuse the wine is to refuse the wine. Wine is used to nourish the elderly and to cure illness; to ask for the target and refuse the wine is to refuse nourishment.

The Duke said, “May I ask what is meant by completing your body?” Confucius replied, “No more than things.” The Duke said, “May I ask what is meant by the way of heaven for a gentleman? ” Confucius replied: “It is precious to have ‘never stop’. Just like the sun and the moon follow each other from east to west, it never stops. This is the way of heaven; it does not close for a long time. This is the way of heaven; things are accomplished without action. This is the way of heaven; it is bright after it is accomplished. ” The Duke said: “I am stupid and foolish. I am bothering your mind.” Confucius kicked the mat and replied: “A benevolent man does not go beyond things, and a filial son does not go beyond things. Therefore, a benevolent man serves his parents as he serves heaven, and serves heaven as he serves his parents. Therefore, a filial son completes himself.” The Duke said: “Now that I have heard this, what is the sin in the future?” Confucius replied: “Your Majesty’s words are a blessing to me.”




最新章节:代号“猎鹰”

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
烟雨剑法
肉包子打狗
一语惊人
林苍的猜测
至强者陨落
最好不要碰他
天下最难猜的就是人心
愤怒归来!!
仇敌纷纷
全部章节目录
第1章 那是我们的陆师兄
第2章 四位碰壁的长老
第3章 要多少有多少
第4章 偷摘他人成功果实
第5章 希洛
第6章 山海镇界天龙!!
第7章 前往龙神族
第8章 他就是风无尘
第9章 瘦猴巨妖
第10章 小鱼的礼物
第11章 第一重天
第12章 偷鸡不成蚀把米
第13章 你她妈的说说试试
第14章 真是了不起
第15章 被盯上了
第16章 诡异的村民
第17章 系统混乱了?
第18章 四象阵
第19章 元素曼陀罗
第20章 戏弄战败者
点击查看中间隐藏的1056章节
Girls相关阅读More+

The most arrogant son-in-law of the cold goddess

Hang Gurui

The ever-changing actor

Duan Gan Jisi

Love home and life

Diwu Junliang

There is a flower shop in the plane

Guliang Qiaoling

Happy Cangwu

Junwei