鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚AV第一网站久章草

Gongxi Meirong 803涓囧瓧 789041浜鸿杩 杩炶浇

銆娧茿V第一网站久章草銆

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

When Xiao Yu was dying, he proposed to let Zi Yuanke take his place. The court was worried that he would not obey orders and did not know where to send him, so they decided to use Huan Wen. Liu Yin said: "If he leaves, we will surely be able to conquer Western Chu, but I'm afraid it won't be possible to replicate it."




鏈鏂扮珷鑺傦細涓夋澂鍚愮劧璇

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-18

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鏃犺荤殑閫艰揩
姊靛ぉ鍦f灉
鍘诲垬瀹
鐜嬪鐩搁個
闈掔健椋橀浂鍓戜箣鍓戦洦涓囦粸
鍏瀬鎴樿溅
鏀捐
褰撳ご涓妫
缁欐垜涔熸壘涓涓
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鎶典复
绗2绔 椋庣溂
绗3绔 鎵句竴涓彨鏉ㄥ紑鐨勪汉
绗4绔 閭d綘鍙蹇偣绐佺牬锛
绗5绔 鎴橈紙浜旀洿瀹岋級
绗6绔 鍚捣鏉ユ湁浜涜崇啛
绗7绔 瑙e洿
绗8绔 涔犳儻鐨勫姏閲
绗9绔 闈炲埄涓嶅姩绁濆ぉ鍏
绗10绔 涓夋澘鏂
绗11绔 鏀惧
绗12绔 鍙戠幇浜
绗13绔 娈嬪繊鐨勪唬浠
绗14绔 鏉傝崏
绗15绔 绾棤鍚嶅嚭鎵嬶紙涓夋洿瀹屾瘯锛
绗16绔 寮哄娍褰掓潵
绗17绔 璧愬悕
绗18绔 鑰佺锛屽埆闂逛簡
绗19绔 澶╅粦涔嬪墠
绗20绔 宀佹湀宄ュ禈
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8779绔犺妭
History鐩稿叧闃呰More+

I heard you love me

Gan Lingshuang

Tao Zhiyao only hopes you smile

Jiagu Liaoyuan

Mainland Entertainment Developers

Du Huaiqing

The fate is not over yet

You Xiaojun

Popularity System of Crossing

Shijiaju