提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

金鱼直播app下载

Shentuxin 162万字 793172人读过 连载

《金鱼直播app下载》

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.

Sacrifices have Zhaomu, which is to distinguish the order of father and son, distance, elder and younger, and closeness without disorder. Therefore, when there is an event in the Grand Temple, all the Zhaomu and Mu are present without losing their order. This is called the killing of closeness and distance. In ancient times, the king who knew the title of virtue and the salary of merit must be granted in the Grand Temple to show that he dare not monopolize. Therefore, on the day of the sacrifice, after one offering, the king descends and stands on the south of the steps of the east, facing south. The person who orders faces north, and the historian from the king's right holds the tablet and orders. He bows twice and kowtows. He receives the book and returns, and leaves the offering in his temple. This is the granting of titles and rewards. The king rolls up his crown and stands on the east, and the lady stands in the east room with a second veil. The lady offers the beans and holds the school, and holds the wine and gives it to the stirrup. When offering wine to a corpse, the wife holds the handle, and when receiving the corpse, the wife holds the foot. When a husband and wife give wine to each other, they do not take each other's place. When offering wine to each other, the wine must be exchanged. This is to make it clear that the husband and wife are different. When making a sacrifice, the bones are the main thing. Bones are of different ranks. The Yin people valued the thigh, the Zhou people valued the shoulder, and the front is more valuable than the back. The sacrifice is to make it clear that sacrifices must be benevolent. Therefore, the noble use noble bones, and the humble use humble bones. The noble are not heavy, and the humble are not empty, which shows equality. When benevolence is equal, politics will be carried out, politics will be carried out, and when things are accomplished, achievements will be made. The reason why achievements are made must not be unknown. The sacrifice is to make it clear that benevolence must be equal. A good politician does this, so it is said that the equality of politics and affairs can be seen here.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:她就是传说中的杀神

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
诡异气氛
决定试炼
穿山兽
红枣咖啡
还差一点
君王墓穴
打落
仅仅只是试探
路遇大妖
全部章节目录
第1章 布局不死皇
第2章 赵牧神最后的手段
第3章 祸不及他人
第4章 心之共鸣
第5章 圣廷来人
第6章 一剑不行,那就两剑!
第7章 烫手山芋
第8章 高估了自己的名望
第9章 浴火重生秘术
第10章 月牙海的鲲鹏
第11章 捕获
第12章 姑姑这里很痛
第13章 陆青山,这是你逼我的……
第14章 神力修复液
第15章 古仙帝品丹药
第16章 说实话
第17章 古往今来第二人
第18章 追随风大人
第19章 什么肮脏的东西没见过
第20章 太古凶兽
点击查看中间隐藏的845章节
Martial Arts相关阅读More+

Warmth of the Linmen Boudoir

Guo Jingqin

Telecom industry

Huangfu Congyun

White Ink Project

Niu Shen

The darling of heaven opens a black shop

Rang Si Wu Zi