腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

冉巖va消消消玻玻玻消消

Mang Ren Shen 429筝絖 985030篋肴肢 菴莉

冉巖va消消消玻玻玻消消

Emperor Wen of Wei was jealous of his younger brother, Prince of Rencheng, because he was brave and strong. As they were playing Go and eating dates in the presence of Empress Dowager Bian, Emperor Wen put poison in the stems of the dates. He selected the edible ones and presented them to the king, but the king did not understand and mixed them with other foods. Since he was poisoned, the Queen Mother asked for water to save him. The emperor ordered his attendants to destroy the bottles and jars in advance, and the empress dowager ran barefoot to the well, but there was nothing to draw water from. After a while, he died. He wanted to kill Dong'e again, but the Queen Mother said, "You have killed my Rencheng, so you cannot kill my Dong'e again."

Etiquette begins with respect for husband and wife, and distinguishing the inner and outer parts of the palace. Men live outside, women live inside, and the palace is deep and the gates are strong, with gatekeepers guarding it. Men do not enter, and women do not leave. Men and women do not use the same shackles, dare not hang on the husband's shackles, dare not hide in the husband's box, and dare not bathe together. When the husband is not at home, the pillow, box, mat, and quilt are hidden. The young serve the elder, the humble serve the noble, and everyone is the same. The etiquette of husband and wife only lasts until the age of seventy, and they share the same shackles. Therefore, even if the concubine is old, she must have sex with him for five days before she reaches fifty. The one who is about to give birth to a child, washes his head and washes his clothes carefully, combs his hair, puts on a hairpin, brushes his hair, and wears a collar, tassels, and sandals. Even maids and concubines must dress and eat after the elders. If the wife is not at home, the concubine dare not give birth to a child at night.




亥鐚罧紊絽罩誌紊ф荀鰹

贋井狗器2025-03-19

亥茵
紊ф▽綽鐚鐚
紿茱紳桁紲域
d梢サ
腑絎
膸筝篁篏
筝莎
腴綵
膃1腴 綛
膃2腴 絎
膃3腴 亥綣紮
膃4腴
膃5腴 冗鐚篋鐚
膃6腴 篁絨ラ
膃7腴 綣阪ず薛薨
膃8腴 絽絅劫紜
膃9腴 絋蘊
膃10腴 腑腱薊遵
膃11腴 腱蘊
膃12腴 膸筝綵弱恩
膃13腴 菴
膃14腴 篋絮沿
膃15腴
膃16腴 紊絎篋絽鐚
膃17腴 箙腑紜鐚緒鐚鐚
膃18腴 巡源鐚筝鐚
膃19腴 菴絨
膃20腴 莚「
劫紙ョ筝顔5796
Travel後渇莚More+

Urban Supreme System

Tongjia Zhengde

You capture me

Han Chi Fenruo

Rebirth of the Ultimate King

Xiahou Yiwei

Lingxiao Assist System

Zhen Gulan

Food Star

Wusun Yisi

Husband, this time we're serious

Yangshe Weili