提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

抽屉网

Zuoqiu Kepei 514万字 479463人读过 连载

《抽屉网》

Wang Gong wanted to invite Jiang Lunu to be the chief secretary, so he went to Jiang in the morning, but Jiang was still in the tent. The king sat down, not daring to speak immediately. It took a long time before he got there, but Jiang didn't respond. He called for someone to bring him some wine, drank a bowl himself, and did not share any with the king. Wang laughed and said, "Why do I have to drink alone?" Jiang said, "Do you want to drink too?" He asked him to pour more wine for Wang. After Wang finished drinking, he was able to leave. Before leaving the house, Jiang sighed and said, "It is difficult for people to judge for themselves."

Therefore, if male education is not cultivated, yang affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the sun is eclipsed; if female obedience is not cultivated, yin affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the moon is eclipsed. Therefore, when the sun is eclipsed, the emperor wears plain clothes and cultivates the duties of the six officials, and eliminates the yang affairs of the world; when the moon is eclipsed, the queen wears plain clothes and cultivates the duties of the six palaces, and eliminates the yin affairs of the world. Therefore, the emperor and the queen are like the sun and the moon, the yin and the yang, and they need each other to succeed. The emperor cultivates male education, which is the father's way; the queen cultivates female obedience, which is the mother's way. Therefore, it is said that the relationship between the emperor and the empress is like that between a father and his mother. Therefore, to wear mourning clothes for the emperor is the same as to wear mourning clothes for the father; to wear mourning clothes for the empress is the same as to wear mourning clothes for the mother.




最新章节:真主

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
会会道友
鬼泣森林
那你叫吧
落荒而逃
阿巴克严寒之护肩
天劫之谜
不辞而别
庚古出手
高等坐骑,慕婉上师
全部章节目录
第1章 共赴雷池
第2章 升仙门的崛起
第3章 我本来就没有和他计较
第4章 鬼森
第5章 争车位
第6章 远行
第7章 仓山峡谷
第8章 观想整个天地
第9章 一盘大棋谁是棋子
第10章 花香
第11章 大战在即
第12章 一剑!
第13章 恩怨与复仇
第14章 天灵前夕
第15章 躺赢
第16章 出手
第17章 猝死
第18章 五日一境!
第19章 寻找本体(三)
第20章 选择
点击查看中间隐藏的4836章节
Travel相关阅读More+

Dumb Brother Beauty

Helian Zifeng

Eternal Fight

Ji Chongguang

Did Wen Shao make an official announcement today?

Gongxi Fenghua

The Goddess President's Ace Master

Li Xiaojun

Rebirth in the Entertainment Circle: I Want to Become a Movie Queen

Wu Lingxue

Small comb lightly pull the cloud

Xing Yichou