鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

欧美性色欧美精品视69

Taishi Jiarun 693涓囧瓧 55058浜鸿杩 杩炶浇

銆娕访佬陨访谰肥69銆

Family mourners do not worry about where to live, and ruins do not endanger their bodies. Famished people do not worry about where to live, because there is no temple; ruins do not endanger their bodies, because there is no offspring.

He Piaoqi was the governor of Kuaiji, and Yu Cun's younger brother Jian was the county chief clerk. As He was exhausted from seeing guests, he wanted to report to the regular guests and asked his family members to restrain themselves and select those who were acceptable to him, and then report to Yu Cun. Cun Shi was Shangzuo He, who was having dinner with Jian. He said, "The funeral is very good. Wait until I finish eating and then tell me." After the meal, he took a pen and wrote the funeral, saying, "If I can find a family leader like Guo Linzong, I will do as you say. Where did you find this person?" Jian stopped there.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




鏈鏂扮珷鑺傦細鏉浜烘鍣

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-15

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍠勬垬鑰呮棤璧但涔嬪姛
鐜板満鏁欏锛堜笁鏇达級
鐙瓙澶у紑鍙
涔濈粷闃典腑鎴
褰诲簳娓呴啋
娈嬮叿鐨勭幇瀹
閮侀椃锛堝洓鏇村畬锛
鎺岄棬涔嬬
閲嶅洖涔濆嘲
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鏁戞槦鏉ヤ簡
绗2绔 濂界帺涔
绗3绔 璁句紡锛堜簲鏇村畬姣曪紝姹傜エ锛
绗4绔 璁╁ス浠簰鐩稿埗绾
绗5绔 鐧诲北
绗6绔 澶╁湴婧愭恫
绗7绔 娌℃湁浠涔堣兘淇濇寔闈欐
绗8绔 閽堝皷瀵归害鑺
绗9绔 浜夐槦闀
绗10绔 鎯斥︾湡姝g殑娲荤潃鍚楋紵
绗11绔 鏋搷鏂板姏鏉
绗12绔 鑵归粦鐨勯槼鐐
绗13绔 濠氱ぜ涔嬪墠
绗14绔 閲嶇敓鑰呭缓闃燂紝鎬т环姣旇秴楂
绗15绔 鏈夊埄鏈夊紛锛屾畫閰风幇瀹
绗16绔 璋侀兘閫冧笉鍑鸿椽鍡旂棿
绗17绔 涓浜哄緱閬擄紝楦$姮鍗囧ぉ
绗18绔 鍏富
绗19绔 榛戣壊浜哄舰
绗20绔 缇庡コ鑱氫細
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨360绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Towards Klimasha

Zhen Shangzhang

The Strongest Traveler in the City

Fu Danhan

The best anchor in the city

Zai Jiaxu

Rebirth: Let the Wolf In

Xiahoulingqing

Beautiful woman marries far away

Jiang Yuanxin

The king is back, Your Highness, please take me to bed

Sikong Xiaoli