Cen Qingxue 317筝絖 325469篋肴肢 菴莉
消消忝栽消消忝栽消
For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.
When Taifu He was the governor of Wu County, he did not go out at first. The powerful families in Wu looked down on him, so they wrote on the gate of the government office: "The chicken of Kuaiji cannot crow." When He heard the news, he left home, looked back at the gate, asked for a pen and wrote: "It cannot crow, kill the Wu child!" Then he went to the various military camps and inspected the various Gu, Lu, and military officials, as well as the hiding and fugitives, and reported everything to the emperor, who punished many people. Lu Kang was the governor of Jiangling at the time, so he petitioned Sun Hao and was released.
膈常晩昆匯曝屈曝眉曝娼瞳篇撞娼瞳繁曇匯曝屈曝眉曝娼瞳繁曇匯曝屈曝眉曝
後鰹忽坪壷庁徭田裕田涙鷹篇撞壓濆杰款瞳徭田暴田晩昆壓濂シ堵窒継爺銘壓濔瞳冉巖忝栽利嫋冉巖爺銘匯曝屈曝眉曝冉巖爺銘匯曝屈曝消消忝栽消消忝栽消忽恢仔頭壓瀉盞儿杰忽恢撹繁涙鷹忽恢冉巖仔頭壓瀉盞儿杰幹麁
亥鐚篏劫膣篋鐚鐚2025-03-14鐚
贋井狗器2025-03-14
消消忝栽消消忝栽消All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect消消忝栽消消忝栽消Latest Chapter