提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The mortar is made of a 椈, and the pestle is made of a wutong. The loquat is made of mulberry, three feet long; or five feet. The end is made of mulberry, three feet long, and the handle and end are carved. The belts of the princes and officials are all five-colored; the scholars are Second collection. Li is rice wine. The urn, jar, and basket should be filled only when the contents are visible. It is heavy, and should be buried after the funeral.
When riding a chariot, go out with the blade first and go in with the blade behind. The army should be on the left and the soldiers should be on the right. The host should be respectful to guests, be respectful at sacrifices, be sad at funerals, and be happy at meetings. The army should be prepared for danger and hide their intentions.
At first, there were dozens of people who annotated Zhuangzi, but none of them could understand its main points. Xiang Xiu explained the meaning beyond the old annotations, with wonderful and unique analysis, and promoted the mysterious style. Only the two poems "Autumn Water" and "Supreme Joy" were not completed when Xiu died. When Xiuzi was young, Yi died, but there is still another copy. Guo Xiang was a man of mean conduct but with great talent. Seeing that Hideyoshi's work was not passed down to the world, I secretly took it as my own. He added his own annotations to the two chapters "Autumn Water" and "Supreme Joy", and changed the chapter "Horse's Hoof". As for the rest of the chapters, he only added some fixed sentences. Later, Xiu Yi wrote a different version, so now there are two Zhuangs, Xiang and Guo, but the meaning is the same.
The king’s parents and brothers, his uncle, his aunt, and his sister should be tabooed. The son should share the same taboo with his father. The mother’s taboo is taboo in the palace. The wife’s taboo is not mentioned by her side; if she has the same name as her aunt’s brother, she should be tabooed. For those who wear a cap in mourning, even if the mourning period is three years, it is OK. After the cap is worn in the second place, enter the palace to cry and dance, and do three times three times before leaving. For those who have the least merit, they can wear a cap on their sons and marry their sons. For the father, who has the least merit, they can wear a cap on their sons and marry their sons, and can marry their wives. Even if you have done a minor merit, you can wear a cap and marry a wife after you have finished crying; but for those who have done a minor merit, it is not allowed. All caps and mourning clothes should be worn with extravagant sleeves.
After Wang Chen's death, the Western Town was still unsettled and all the nobles in the court had high hopes. At that time, Yin Zhongkan was under Fang Yue's tutelage. Although he held an important position, his status and reputation were low, and people did not approve of him. Jin Xiaowu wanted to promote his close associates, so he made Yin Jingzhou. The matter was settled, but the edict had not been issued. Wang Xun asked Yin, “Why hasn’t anyone dealt with Shaanxi yet?” Yin replied, “Someone has already done it.” Wang Li asked the ministers, and they all said “No.” The king thought that he must have the talent and the position, so he asked again, "Is it not me?" Yin said, "It seems not." That night the king ordered Yin to be employed. The king said to his confidants, "How can a eunuch be entrusted with such a task? Zhongkan's action will be the beginning of the country's demise."
When the husband of an aunt or sister dies, and there are no brothers in the husband's party, let the husband's family members take charge of the funeral. The wife's party, even if they are close, do not take charge. If the husband has no family, then the front and back families, the east and west families; if there is none, then the village Yin will take charge. Some say: take charge, and attach to the husband's party.
《天意版本传奇》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《天意版本传奇》Latest Chapter。