Wengyouyi 764涓囧瓧 532021浜鸿杩 杩炶浇
銆娫谙哐侵蘧饭计访楞
For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.
Yang Bing served as a military officer of Fujun Army. He died young and had a good reputation. Xiahou Xiaoruo wrote a narration for it, praising and mourning it highly. Yang Quan was the Yellow Gate Minister, and sat beside Jianwen. The emperor asked, "Xiahou Zhan was an outstanding figure in the creation of Yang Bingxu. Who are you? Do you have any descendants?" Quan replied with tears in his eyes, "My late uncle Lingwen was famous at an early age, but he had no heir. Although his name spread throughout the world, his descendants will never be born in this holy world." The emperor sighed for a long time.
鏍囩锛性姿势真人免费视频放銆亚洲偷自拍国综合第一页銆欧美人与动人物XXXX
鐩稿叧锛苍井空黑人巨大喷水銆成年大片视频免费视频无广告銆国产重口老太和小伙乱銆性生大片30分钟免费观看銆97超频国产在线公开视频銆在线亚洲精品国产二区图片欧美銆免费无码又爽又刺激高潮视频銆极品美女扒开粉嫩小泬视频銆国产偷国产偷亚洲高清人銆老司机午夜精品视频资源
鏈鏂扮珷鑺傦細娈嬪簾鐨勭巹澧ㄧ瑪锛2025-03-14锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14
銆娫谙哐侵蘧饭计访楞婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娫谙哐侵蘧饭计访楞婰atest Chapter銆