提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

色浪五月天

Ouyang Tongtong 579万字 479306人读过 连载

《色浪五月天》

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

The emperor's altars and grains are all large sacrifices, while the altars and grains of the princes are all small sacrifices. The sacrifices of the officials and scholars to the ancestral temples are offered if they have land, and offered if they do not have land. The common people offer leeks in spring, wheat in summer, millet in autumn, and rice in winter. Leeks are offered with eggs, wheat with fish, millet with pigs, and rice with geese. The cattle used to offer sacrifices to heaven and earth have cocoons and chestnuts in their horns; the cattle used to offer sacrifices to the ancestral temples have horns with handles; the cattle used to offer sacrifices to guests have horns with rulers. The princes shall not kill cattle without reason, the great officials shall not kill sheep without reason, the scholars shall not kill dogs and pigs without reason, and the common people shall not eat delicacies without reason. The common people shall not eat more delicacies than animals, the clothes for banquets shall not exceed the clothes for offering sacrifices, and the sleeping places shall not exceed the temples.




最新章节:超级黑马

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
等待
摘星老鬼
破四诸强
全都跪了
师徒
黑色兽骨
要杀就杀
古葬问世
追杀人王
全部章节目录
第1章 难道你不想吗
第2章 我累了心累了
第3章 极限
第4章 登基册封
第5章 月上广寒宫
第6章 秒杀
第7章 不救就是不救
第8章 九曲迷魂阵(二)
第9章 为师替你们安排的明明白白!
第10章 走出山谷
第11章 鬼武
第12章 鸟语花香
第13章 真相是……
第14章 李慕阳的礼物
第15章 风光出嫁
第16章 这种要求我这辈子都没见过
第17章 找工作的表妹
第18章 谁才是专业挖坑小能手
第19章 碾压
第20章 炎黄战场
点击查看中间隐藏的9638章节
Urban相关阅读More+

Tang Sect Doctor

Yuwenlin

The Beautiful Princess

Zhuansun Jiangmei

[Quick Wear] Different Paths Difficult to Reach the Same Destination

Bi Xinchou

Yuanwu Biography

Xi Yizhi

Nine Heavens Breaking Stars

Situ Yizhou

Marriage

Pu Zhanmeng