提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

好大好硬好猛好爽视频

Wei Shengxin 114万字 13331人读过 连载

《好大好硬好猛好爽视频》

When attending the funeral of the mother, face west and cry until he is exhausted, pull up the hair and bare the body, go down to the east of the hall and take the seat, cry to the west, dance, wear a mourning robe and take off the mourning robe in the east of the order, bow to the guest and see off the guest as before. The ritual of visiting one’s father is to cry again without tying up one’s hair. When a woman attends a funeral, she ascends from the east steps, goes to the east, sits facing west, cries out her sorrow, wears her hair in the east bun, takes the throne, and dances with the host. A woman who attends a funeral does not attend the funeral, but goes to the tomb first, sits facing north, cries out her sorrow. The host is waiting for her, so she sits on the left side of the tomb, and the woman on the right side of the tomb. After she finishes her mourning, she ties up her hair, takes the host’s seat in the east, wears a mourning sash and a belt, cries out her sorrow, pays respect to the guest, returns to her seat, finishes her dance, and the attendant announces that the matter is complete. Then she wears a crown and goes home, enters the door on the left, faces north. After crying out loud, the host will tie up his hair and bare his clothes, then take the throne in the east, bow to the guest and dance. When the guest leaves, the host will bow to see him off; if there is a guest who arrives later, the host will bow to him and dance; and see the guest off as before. All the host's brothers will go out, and when they leave, they will stop crying, and the attendant will tell them to take their turn. After crying again, the host will tie up his hair and dance; after crying for the third time, the host will tie up his hair and dance again. After three days, the mourning period will be completed, and after crying for the fifth time, the attendant will tell them that the matter is over. For the mother, who is different from the father, one part of the hair is tied up, and the rest is exempted from the funeral, and the rest is the same as the funeral of the father.

Zi Yun: "A gentleman forgives his parents' faults and respects their virtues." The Analects says: "If one does not change his father's way for three years, he can be called filial." Gaozong said: "For three years, he did not speak, and he would complain if he spoke." Zi Yun: "If one obeys orders without anger, gives subtle advice without getting tired, and works hard without complaining, he can be called filial." The Book of Poetry

Confucian scholars are entrusted with money and drowned in pleasure. They do not lose their righteousness when they see profit; they are robbed by people and discouraged by soldiers. They do not change their principles when they see death; they are like prey and insects, not brave, and they do not consider their strength when they pull heavy tripods; they do not regret the past and do not worry about the future; they do not repeat their mistakes and do not spread rumors; they do not break their power and do not practice their plans. There are such people who are unique.




最新章节:都天出手

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
独眼魔族
归程,直扑萧门镇
好一个一箭三雕
受伤的小老鼠
小小对决
御兽三卷
真好
不可敌
你的末日
全部章节目录
第1章 钱眼
第2章 5品医师职业徽章
第3章 不要挡我路!!!
第4章 他风流倜傥地甩甩头发
第5章 果然翻脸
第6章 卖钱
第7章 胃口太大
第8章 奉陪就是
第9章 惊走
第10章 轩辕逍
第11章 启禀陛下,大事不妙!!
第12章 七族出动
第13章 我看你是我爹吧
第14章 爱情就像你脚上的鞋子
第15章 百花谷
第16章 未来的目标
第17章 千秋万代的先祖之血!
第18章 恐怖镇压
第19章 百里天离
第20章 魔族败退
点击查看中间隐藏的465章节
Other相关阅读More+

The best time like you

Cai Mao

A common man comes out of the mountains

Dongmen Yangshuai

The road is not deserted

Dou You

Rogue White Collar

Xi Miaoyu

Universal God Ring

Zhongli Wenxian

You're welcome, sir.

Linghu Hui