蝷綽Please remember the latest URL of this site嚗zshanw.com嚗In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.嚗Thank you for your visit嚗

晚類晚勛騷晚酕請散弝け

Mi Tu 448銝摮 940562鈭箄粉餈 餈頧

晚類晚勛騷晚酕請散弝け

The mourner sits to the west of the gate, facing east; the intermediary is to the southeast, facing north and west, west of the gate. The host faces west. The minister receives the order and says, "I have sent someone to ask for something." The guest says, "My king has sent someone, how can it be wrong!" The minister goes in and reports, and comes out saying, "I have to go. "The mourners come in, and the host goes up to the hall, facing west. The mourners go up from the west steps, facing east, and say to the king: "My king heard of your death. My king appointed someone. How could it be wrong!" Zi bowed and kowtowed, and the mourners went down and returned to their seats. The bearer held the jade and was about to give orders, saying: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The bearer came in, went up to the hall, and gave orders. He bowed again and kowtowed. The bearer sat on the southeast side of the coffin, with a reed mat; after the burial, there was a cattail mat. He went down, went out, and returned to his seat. The prime minister put on court clothes, that is, mourning shoes, and went up from the west steps, facing west, and sat to take the jade, and went down from the east of the west steps. The cloaker said: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The cloaker held the crown and robes; the left held the collar, and the right held the key. He went in, went up to the hall, and said to the king: "My king appointed someone to hold it." "The son bows and kowtows. He leaves his clothes on the east side of the coffin. The attendant of the coffin steps down and receives the robes and caps of nobility at the gate. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. He receives the leather caps and caps in the middle courtyard. He receives the court robes at the west steps and the black robes at the hall. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. The attendant of the coffin steps down, goes out and returns to his seat. Five ministers carry him to the east. He descends from the west steps. They also carry him facing west. He presents the gift: holding the jade tablet and giving orders, he says, "My king has ordered me to present the gift." The prime minister goes in to report and returns with the order, saying, "I am gone." "The carriage of a yellow horse was arranged along the main road in the middle courtyard, with the chariot pointing north. Holding the jade tablet, the emperor was about to give orders. The guests and messengers came down from the west along the road. The son bowed and kowtowed, and sat down at the southeast corner of the coffin. The chief minister stood to the east. Whenever an order was to be given, the son bowed and kowtowed. He sat facing west and gave it to the emperor. The chief minister held up the jade tablet and the jade tablet, and the chief minister held up the robe, and they went up from the west steps, facing west, sat down to take them, and went down from the west steps. The bearer of the coffin went out and sat back outside the door. The guest of honor came in and said, "My king has matters to attend to at the ancestral temple, so he cannot serve. He has sent an old man to hold the sash." The bearer returned and said, "I will be gone." The person who came in entered the door on the right, and the bearers followed him and stood to the east of him on the left. The clan members received the guests, went up, and received the order from the king; when they came down, they said, "I dare not accept the humiliation of my son, and ask for your restoration." The guest replied, "My king has ordered me not to look at the guests, so I refuse. "The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse." The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse. I refused but was not ordered, so I dare not disrespectfully obey. "The guest stood on the west side of the gate, and the assistant stood on his left, going up to the east. The sovereign descended from the steps of the east, bowed, and cried, and danced three times with the guest. The guest left and sent him outside the gate, bowing and bowing his head.

The prefect of Yingchuan was named Chen Zhonggong. A guest asked Yuan Fang, "What do you think of the governor?" Yuan Fang said, "He is a wise ruler." "What do you think of your master?" He said, "He is a loyal minister and a filial son." The guest said, "The Book of Changes says, 'Two people of one mind can cut through metal; words of one mind are as fragrant as orchids.' How could a wise ruler punish a loyal minister and a filial son?" Yuan Fang said, "What you said is so absurd! So I won't answer you." The guest said, "You are just trying to be respectful so I can't answer you." Yuan Fang said, "In the past, Emperor Gaozong exiled the filial son Xiaoji, Yin Jifu exiled the filial son Boqi, and Dong Zhongshu exiled the filial son Fuqi. Only these three rulers were wise rulers, and only these three sons were loyal ministers and filial sons." The guest left in shame.

When Zhang Hua saw Chu Tao, he said to Lu Pingyuan: "Your brothers are like dragons leaping through the clouds, and Gu Yanxian is like a phoenix singing in the morning sun. I thought the treasures of the southeast were gone, but I didn't expect to see Chu Sheng again." Lu said: "You have never seen anyone who doesn't sing or leap!"




啁嚗靚券脤箄

湔唳園湛2025-03-21

啁銵
憓摰支蝘
X乩摰銋
臭憟喳
憭單蝣扳偌
蝞游停航蕙摰
憭憭拍
憭拙唳撅
璉撉
券函桀
蝚1蝡 憭批嚗鈭斤質
蝚2蝡 韏瑟香嚗
蝚3蝡 亙之鈭
蝚4蝡 瑟蔭
蝚5蝡 霈剔霈∪嚗隡敺敹
蝚6蝡 望Z
蝚7蝡 刻
蝚8蝡 銝
蝚9蝡 憟喟撠
蝚10蝡 撖颱犖嚗剜湛
蝚11蝡 閫蝐喟
蝚12蝡 蝘
蝚13蝡 刻憭箏嚗霈啣
蝚14蝡 蝚砌箸暑剁樴鈭嚗
蝚15蝡 銵憒
蝚16蝡 銝芣摮
蝚17蝡 銝方揖靽曹慾
蝚18蝡 剛楝賊
蝚19蝡 韐X輸桅嚗伐
蝚20蝡 隞亙噸交
孵餅亦銝剝湧8633
Travel詨喲霂More+

The arrogant president is not easy to chase

Xi Yichen

Senior, how are you?

Puyang Dong

Middle school blank paper

Gan Wenrui

Queen of Palm

Zuoqiu Kepei

A different devil's life

Gongshu Lianming

Hell Teacher

Puyang Zhiling