鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

日本啪啪网站永久免费

Zhangjia Yanping 387涓囧瓧 194502浜鸿杩 杩炶浇

銆娙毡九九就居谰妹夥雁

Wang Yifu was elegant and fond of the profound. He was always jealous of his wife's greed and corruption, and never mentioned the word "money". The woman wanted to test it, so she asked her maid to put money around the bed, but she couldn't do it. When Yifu woke up in the morning, he saw Qian He walking by and called out to his maid, "Pick up that thing."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




鏈鏂扮珷鑺傦細鏃犺兘涓哄姏

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍦ㄩ亣闆峰帀
椹辨瘨
鍌湢娌荤枟瀹
鎵句笂闂ㄦ潵
闃撮櫓璁¤皨
鎴戜滑绛斿簲浜
鎬庝箞浼氭湁濂硅繖鏍风殑浜哄瓨鍦
杩樻湁鏁
鏉庣櫧鐨勭壒浜
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鎵撲綘鎬庝箞浜嗭紙绗洓鏇达級
绗2绔 绱鸡鏂箣缈
绗3绔 涓鏃ュ崈閲
绗4绔 鎵浆涔惧潳
绗5绔 鑻忕巹褰掓潵
绗6绔 鍥涙柟鏁
绗7绔 鎴樼灏嗚捣
绗8绔 鎴戝簲璇ョ浉淇′綘璇寸殑璇濆悧
绗9绔 涓缇ゅ皬鐧界緤
绗10绔 缈昏劯
绗11绔 閭疆
绗12绔 涓鐗囧簾澧
绗13绔 宸竴鐐圭偣
绗14绔 鍑嗗娓′粰绾у眰娆″ぉ鍔
绗15绔 闆锋皬鑰佺
绗16绔 钃濋搧妤
绗17绔 涓鎷
绗18绔 澶у湥
绗19绔 鑵婂叓
绗20绔 鍑哄緛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨6211绔犺妭
Girls鐩稿叧闃呰More+

Superstar Family

Qi Diao Jingjing

There is no cure for deep love

Chang Dun Zang

Rural Doctor Girl: The husband I picked up is too doting

Seng Dayuanxian

Secretly Married Cute Wife: Tsundere Husband, Don鈥檛 Be Too Greedy

Gongliang Junjie

Hello, Mr. Wu

Ding Jiwei

Return to the Painting Hall

Zhongli Zhenyan