腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

消消爺爺夊際際夊匚匚2017

Dongmen Anyang 52筝絖 347656篋肴肢 菴莉

消消爺爺夊際際夊匚匚2017

The senior officials lower their concubines sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.

As for a man, he sits like a corpse and stands like a monk. Etiquette should be in accordance with what is appropriate, and officials should follow customs. Rituals are used to determine closeness and distance, resolve suspicions, distinguish similarities and differences, and make clear right and wrong. Etiquette means not speaking ill of others and not refusing expenses. Etiquette means not exceeding the limit, not being invasive, and not being too intimate. Cultivating oneself and putting one's words into practice is called good deeds. Practicing, cultivating, and speaking the truth are the essence of etiquette. We hear about learning from others, not about learning from others. Etiquette is learned from those who come to learn, not from those who go to teach.




亥鐚篏羃≦

贋井狗器2025-03-13

亥茵
箙箙篌
ュ絮怨
筝合鐚鐚筝器
莊篏莚贋d
筝筝篌絋罩ょ寂篋削
弱紊鐚篋
筝篋
倶蘂
腴綵
膃1腴 初句罸Ŭ膸鐚篋鐚
膃2腴 私
膃3腴 篋鐚翫鐚
膃4腴 膽箙紊т
膃5腴 莎翫
膃6腴 腑遵鐚
膃7腴 絎狗究綺
膃8腴 紊у
膃9腴 莎区軌
膃10腴 腱
膃11腴 藥喝隈薛
膃12腴 箙上も篋腑鐚
膃13腴 ィ腥句荳
膃14腴 篏絨掩腑
膃15腴 紊ч
膃16腴 怨ソ鐚筝[羂後篆>三]筝糸器
膃17腴 鐚鐚翫鐚
膃18腴 羶篋ょ
膃19腴 銀査
膃20腴 藥絽
劫紙ョ筝顔9297
Other後渇莚More+

Extraordinary master

Shanrou

I can infinitely brush attribute points

Zhuge Jinzhong

Flash Marriage

Zuo Zihan

Earth Colony Chronicles

Yangshe Xiaojiang

I love you through all the time

Ximen Lulu

Rebirth in the City: Unrivaled

Langruotong