提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

爱川香织

Xiahou Fanling 147万字 637377人读过 连载

《爱川香织》

When Emperor Xiaowu of Jin was twelve years old, it was winter. He did not change his clothes during the day, but only wore five or six layers of single cotton clothes, and slept on a mat at night. Xie Gong advised, "Your Majesty's body should be kept in a regular state. Your Majesty is too cold during the day and too hot at night. I'm afraid this is not the right way to keep healthy." The emperor said, "Be active during the day and quiet at night." Xie Gong left and sighed, "You are no less rational than the previous emperor."

Therefore, if male education is not cultivated, yang affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the sun is eclipsed; if female obedience is not cultivated, yin affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the moon is eclipsed. Therefore, when the sun is eclipsed, the emperor wears plain clothes and cultivates the duties of the six officials, and eliminates the yang affairs of the world; when the moon is eclipsed, the queen wears plain clothes and cultivates the duties of the six palaces, and eliminates the yin affairs of the world. Therefore, the emperor and the queen are like the sun and the moon, the yin and the yang, and they need each other to succeed. The emperor cultivates male education, which is the father's way; the queen cultivates female obedience, which is the mother's way. Therefore, it is said that the relationship between the emperor and the empress is like that between a father and his mother. Therefore, to wear mourning clothes for the emperor is the same as to wear mourning clothes for the father; to wear mourning clothes for the empress is the same as to wear mourning clothes for the mother.

When asked about the age of the emperor, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “He can follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is older; he should answer, “He cannot follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is younger.” When asked about the son of a senior official, he should answer, “He can drive when he is older; he cannot drive when he is younger.” When asked about the son of a scholar, he should answer, “He can handle the formalities of the reception when he is older; he cannot handle the formalities of the reception when he is younger.” When asked about the son of a commoner, he should answer, “He can carry firewood when he is older; he cannot carry firewood when he is younger.” When asked about the wealth of the king, he should answer, “He can cook food with his own strength, and he does not need to use sacrificial utensils and clothes.” When asked about the wealth of a scholar, he should answer, “He can carry firewood with his own strength.” When asked about the wealth of common people, they should answer by counting their livestock.




最新章节:被无视了

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
安全线
朝北鼻的进化
赔了夫人又折兵
西贝货
意外来访
死鸭子嘴硬?
岁月磨不灭的情谊
修炼之术
突破筑极基
全部章节目录
第1章 小公子,这一天终于来了
第2章 不堪回首
第3章 请凌大师出马(修改的)
第4章 彻底闹僵的家庭关系
第5章 互相忌惮
第6章 兴趣与工作
第7章 打爆!半程锁定MVP!
第8章 不是很急
第9章 有人在球场上耍流氓!
第10章 江哥
第11章 以诚相待
第12章 一场噩梦,乐善好施
第13章 宝贝那么多
第14章 提醒范建明
第15章 好好解释
第16章 风起青萍
第17章 给你点个赞
第18章 赌一把
第19章 无所不用其极
第20章 爱足球的男孩们
点击查看中间隐藏的3570章节
Travel相关阅读More+

[Death] Time Difference

Xu Luoning

The most powerful mobile phone system

Yu Wen Jinwu

Stealing Marriage in September: Teacher Qin, lift me up high!

Chi Lengling

Keep it in your heart, how can you forget it?

Zongzuisi

Korean Entertainment: National Enemy

Bi Yisi

Ink-stained waste

Gongyang Ying