提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

滨崎里绪快播

Li Qiucui 89万字 913651人读过 连载

《滨崎里绪快播》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Kong Cheqi was traveling with Zhongcheng. They met Kuang Shu on the imperial road. He was accompanied by many guests, so Kong went over to talk with Cheqi. Zhong Cheng didn't look at it at first, and said directly: "Even if an eagle turns into a dove, other birds still hate its eyes." Shu was furious and wanted to kill him. The cavalryman got off the car, hugged Shu and said, "My cousin has gone mad, please forgive him for me!" Only then did he save the leader.

Sun Xinggong served as a military officer of Yu Gong, and together they traveled to Baishishan. The Lord of Wei was present at the meeting. Sun said, "This boy has nothing to do with mountains and rivers, yet he can write essays." Lord Yu said, "Although the elegance of Wei is not as good as yours, his charm is not close either." Sun then followed his words.




最新章节:争塔

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
喜得小骨
请假
八龙再现
重新洗牌的格局
好玩吗
凡事少好奇会害死人的
不堪一击
石碑上的警告
我送你一座世外桃源
全部章节目录
第1章 净化玉牌
第2章 周元战吕霄
第3章 辛苦的还在后面
第4章 时间修士
第5章 华乾坤
第6章 你算是老几啊
第7章 试探
第8章 你到底是谁
第9章 再见伏飞
第10章 全面反攻(二十)
第11章 情绪
第12章 拒敌于星空
第13章 阿巴克疾速之靴
第14章 破五陨落
第15章 她是要株连九族的
第16章 一无是处
第17章 拳?
第18章 迦罗必洛
第19章 帝魂双龙,苍穹神剑!!
第20章 董医师与育天将
点击查看中间隐藏的6118章节
Horror相关阅读More+

Poisonous Steps, Beautiful Hostage Concubine

Zi Xiadie

The Stupid Aster of the Violent Man

Xin Wuxu

Officialdom

Gongxi Lina

Fairy Wind Magic Shadow

Ma Jiaweiqiang

Sealing the Demon and Slaying the Heaven

Chanyu Jingyuan

From a big name in Chinese opera to a superstar

Chao Yiwei