提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

咪咪 坐碍

Yuwen Fengyun 501万字 570500人读过 连载

《咪咪 坐碍》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

Wang Ling went to see Xie Gong, and found Xi Zaochi was already sitting there, so he was supposed to lie on the same couch with him. The king wandered around without sitting down, so the duke invited him to sit on the couch opposite him. After he left, he said to Hu'er, "Zi Jing is indeed upright and honest, but people are too proud of you, which really damages his naturalness."

The emperor mourns for seven days and buries in the seventh month. The princes mourn for five days and bury in the fifth month. The officials, scholars and common people mourn for three days and bury in the third month. The three-year mourning period starts from the emperor and ends at the common people. Burial is not stopped because of rain, and no burial is done without a burial or tree. There is no double mourning, from the emperor to the common people. Mourning follows the dead, and sacrifice follows the living. Branch descendants do not offer sacrifices. The emperor has seven temples, three Zhao and three Mu, and the temple of Taizu makes seven. The princes have five temples, two Zhao and two Mu, together with the temple of Taizu, five. The officials have three temples, one Zhao and one Mu, together with the temple of Taizu, three. The scholars have one temple. The common people offer sacrifices in the bedroom.




最新章节:下毒

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
开发天地本源
心无敬意
叶远去哪了?(一更)
不是这样滴……
哈拉与考验
死了
玉罗刹
双方的心在靠近
山雨欲来风满楼
全部章节目录
第1章 升级
第2章 阳源印
第3章 白银擂台
第4章 从未见过如此厚颜无耻之人
第5章 骑虎难下
第6章 必火
第7章 吃了这山门
第8章 素质强悍的阿德
第9章 只是一件小事儿吗?
第10章 逢场作戏
第11章 最老的老兵
第12章 不和小辈一般见识
第13章 光阴似箭
第14章 借钱
第15章 芯片不翼而飞
第16章 其实这没什么好比的
第17章 提前离开
第18章 推荐一本朋友的书
第19章 光芒
第20章 稳步发展
点击查看中间隐藏的3512章节
Science Fiction相关阅读More+

Love in Two Lifetimes: I am your Linglong Concubine

Zai Baiyan

Rebirth of the Rich and Powerful Counterfeit

Sima Xinrong

Dreams of Life

Sikong Juan

Love Stratagem

Wei Yuyun

The Village Official's Immortal Cultivation Story

Kao Dahuang Luo

If you want to love, go ahead

Xian Huaiman