提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

国产精品国产三级国产I

Wei Sheng Cong 736万字 561857人读过 连载

《国产精品国产三级国产I》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Wang Shu was transferred to be the Minister of the Chancellery and was appointed as such when the matter was settled. Wendu said, "So I should yield to Du Xu." Lantian said, "Do you think I am capable of this?" Wendu said, "Why not? But being able to yield is a good thing, and I am afraid it should not be missed." Lantian said with emotion, "If you say you are capable, why should you yield? People say you are better than me, but you are definitely not as good as me."

The great officials of various countries, when entering the emperor's country, call themselves the so-and-so scholar; they call themselves the accompanying minister so-and-so. They call themselves the son outside, and the old man of the widowed monarch in their own country. The envoy calls himself so-and-so. The emperor does not speak out, and the princes do not give names.




最新章节:强助

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
摸到门路
他是秋后的蚂蚱
战佛子
烟花庆典之夜
圣兽
灵魂风暴!
黑锅
石门
猜想!
全部章节目录
第1章 千斤重担
第2章 这是陷阱
第3章 剑冢
第4章 顶层公寓
第5章 勾陈血脉
第6章 冰主青雅
第7章 你果然很有种
第8章 一个好爸爸,再进总决赛
第9章 大腿粗,我的路
第10章 狠辣无比的子龙
第11章 持心相对,无语传情
第12章 迅哥罩着你
第13章 海鳄张老大
第14章 决定,专精
第15章 天生
第16章 斩暴雨
第17章 接班
第18章 所谓底蕴,对精神力的运用
第19章 惊讶和不爽,史蒂夫和巴基
第20章 滚犊子,三当家
点击查看中间隐藏的7953章节
Martial Arts相关阅读More+

The villain is exposed online

Mo Chi Fenruo

Only Love Elf Star

Zhongli Zisang

The number one god of war in the city

Fan Qiu Ling

The Sick Girl Becomes a Concubine: The Old Ancestor’s Pampered Wife

Hui Minxuan

Don't mess with the naughty fox demon

Yang Han

Homegirl Coming of Age Ceremony

Tong Dahuangluo