提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

豆奶导航

Shi Yunyun 100万字 647631人读过 连载

《豆奶导航》

Shi Chong made bean porridge for his guests, and it was ready in a snap. In constant winter, you can get leeks, duckweed and amaranth. Moreover, the ox was not as big and strong as Wang Kai's ox, but he went out with Kai and set out very late, trying to get into Luo City. He followed the ox for dozens of steps and was as fast as a bird. Kai's ox could not catch up with him at all. These three things always make me feel regretful. He then secretly bribed the governor and the charioteer under Chong's tent and asked them the reason. The governor said, "Beans are difficult to cook, so just grind them into powder in advance. When guests come, make white porridge for them. Chives and duckweed are made by mashing leek roots and mixing them with wheat seedlings." He then asked the driver how the ox was moving. The driver said, "The ox is not slow at all. It's just that the driver cannot control it in time. If you let the shaft lean to the side in a hurry, the ox will move forward." Kai followed his advice and competed for the lead. When Shi Chong heard about it later, he killed all the informants.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:陨帝岭

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
威胁
实力弱爆了
原来他是个道貌岸然的伪君子
秒雷东暝
劝退至强
众帮手的身份泄露
没有一点问题
本源修炼
巅峰决战(2)
全部章节目录
第1章 深海有神秘古遗址
第2章 引领尸兽
第3章 对决(二)
第4章 太坑了
第5章 无人可挡
第6章 政府说的都对
第7章 聚灵宝塔
第8章 墨家宗府
第9章 陪我热热身
第10章 惨遭重创
第11章 舍命陪君子
第12章 对决(三)
第13章 黔驴技穷?
第14章 残酷游戏!!
第15章 至尊学员vs暗天修行者
第16章 猫妖入侵
第17章 人心不古,世道炎凉
第18章 徐暝
第19章 骨林魔尊
第20章 人家从来都不稀罕
点击查看中间隐藏的2099章节
Other相关阅读More+

My wife is a rabbit spirit

Xuan Yuan Ren

Phoenix Goddess

Sea ice valley

Fiery Youth

Wanyandingyou

When the summer meteors pass by

Qi Guan Yanjie

Love Becomes a Devil

Duan Gan Yinlei