提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

The first network of Jiuyouhui.com is J9 CM

Du Xuanqing 582万字 231107人读过 连载

《The first network of Jiuyouhui.com is J9 CM》

The record of the crown prince says: When he arrives at the door of the great bedroom in the morning and evening, he asks the eunuch: "How are you today?" The eunuch says: "Today is good." The crown prince will be happy. If there is something wrong, the eunuch will tell the crown prince, and the crown prince will look worried and dissatisfied. The eunuch says "return to the beginning", and then he will return to the beginning. When the food is served in the morning and evening, the crown prince must be there to check the cold and warm. After the food is served, ask what is delicious. He must know what is served, and order the chef to take care of it, and then leave. If the eunuch says "illness", the crown prince will take care of it in person. The food prepared by the chef must be looked at with respect; the medicine for illness must be tasted personally. If the food is good, the prince can eat it; if the food is poor, the prince cannot be full; until it returns to the original state, then it will return to the original state.

The "Book of Rites" says: "Be respectful in every way, be solemn as if thinking, and speak calmly." It brings peace to the people!

There are four seasons for sacrifice: spring sacrifice is called "礿", summer sacrifice is called "禘", autumn sacrifice is called "常", and winter sacrifice is called "朕". "礿" and "禘" are yang meanings; "常" and "朕" are yin meanings. "禘" is the prosperity of yang, and "常" is the prosperity of yin. Therefore, it is said that nothing is more important than "禘" and "常". In ancient times, during the sacrifice, the officials gave out titles and clothes, which was in accordance with the righteousness of the Yang. During the harvest, the officials gave out fields and towns, and issued autumn policies, which was in accordance with the righteousness of the Yin. Therefore, it is recorded: "On the day of harvest, the public office was given out to show the reward; the moxa was used as ink; before the autumn policies were issued, the people dared not to harvest." Therefore, it is said that the righteousness of the sacrifice and the harvest is great. It is the foundation of governing a country, and it is important not to be ignorant of it. The ruler is clear about the righteousness, and the minister is capable of his duties. If the ruler is not clear about the righteousness, he is not perfect; if he is not capable of his duties, he is not perfect as a minister. Righteousness is the way to help the will, and it is the manifestation of all virtues. Therefore, those whose virtues are strong have strong wills; those whose wills are strong have clear righteousness. Those whose righteousness is clear have respect in their sacrifices. If the sacrifices are respectful, then all the descendants of the family will dare not be disrespectful. Therefore, when a gentleman sacrifices, he must personally attend; if there is a reason, he can send others. Even if he sends others, the ruler does not lose his righteousness, because the ruler understands his righteousness. Those who are of low virtue and low ambition are doubtful about the righteousness and ask for sacrifices. If they are forced to be respectful, they cannot help it. If you offer sacrifices without respect, how can you be the parents of the people? The tripod has an inscription. The inscription is a self-name. The self-name is used to praise the goodness of the ancestors and to make it clear to future generations. Those who are ancestors have both good and bad things. The meaning of the inscription is to praise the good and not the bad. This is the heart of filial sons and grandsons. Only virtuous people can do this. The inscription is to discuss the virtues and goodness of the ancestors, their merits and achievements, and to celebrate and reward their reputations throughout the world and to use them as sacrificial vessels; to make a name for oneself and to worship the ancestors. To praise the ancestors is to honor filial piety. To compare oneself with them is obedience. To show future generations clearly is teaching. The inscription is to name them once and everyone above and below will benefit from it. Therefore, when a gentleman looks at the inscription, he should not only praise what is said, but also praise what is done. Those who do it, who are clear enough to see it, kind enough to give it, and knowledgeable enough to benefit it, can be called virtuous. Virtuous but not boastful, can be called respectful. Therefore, the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei reads: On the 19th day of the sixth month, the Duke was in the Great Temple. The Duke said: "Uncle! This is the ancestor Zhuang Shu, who was on the left and right of Cheng Gong. Cheng Gong ordered Zhuang Shu to follow the refuge in Hanyang, and then to the palace in Zong Zhou, and ran without shooting. He told the right Xiang Gong. Xiang Gong ordered Cheng Shu to inherit the ancestors' clothes. This is the father of Wen Shu, who revived the old wishes of the elders, led the celebration of the people, and personally cared for the state of Wei. He was diligent in the public family, working day and night without rest, and the people all said: "Relax!" The Duke said: "Uncle! Let me engrave for you: If you inherit, you will be respected." Kui bowed his head and said: "I praised it to avoid it, and I was diligent in the great destiny of the Ding." This is the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei. The ancient gentlemen discussed the virtues of their ancestors and made them clear to future generations. They compared themselves to themselves and valued their country like this. The descendants who guard the ancestral temples and the altars of the land and state, if their ancestors have no merits and praise them, it is a falsehood; if they have good things but do not know them, it is not clear; if they know them but do not pass them on, it is not benevolent. These three are what gentlemen are ashamed of. In the past, Duke Zhou had made great contributions to the world. After Duke Zhou died, King Cheng and King Kang remembered the merits of Duke Zhou and wanted to honor Lu, so they gave him a heavy sacrifice. The outer sacrifice is the suburban altar; the inner sacrifice is the great sacrifice. The great sacrifice, the song "Qingmiao" is sung in the upper part, and the "Xiang" is played in the lower part; the red stems and jade qi are used to dance "Dawu"; the eight-yi dance is used to dance "Daxia"; this is the music of the emperor. Duke Kang of Zhou, therefore, gave it to Lu. The descendants inherited it and it has not been abolished until now, so as to show the virtue of Duke Zhou and honor his country.




最新章节:来了两帮手

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
问你服不服
展现你们最强的一面
墨炎暴怒
大争前夕
炖掉的兔子
未定名的战甲
强者如云
恒空玉佩
潇湘省的协会
全部章节目录
第1章 我想飞升
第2章 起死回生
第3章 真的值得炫耀吗
第4章 命中注定的缘分
第5章 我是吃心人
第6章 激烈竞争
第7章 你来讨回公道的
第8章 再战北冥空(1)
第9章 掀翻山头
第10章 杀神易惊鸿!
第11章 一击必杀
第12章 制衡的力量
第13章 七大千古世家!
第14章 兵厂可见
第15章 大军压境
第16章 席卷了天地
第17章 吾为……龙帝!
第18章 永不踏入
第19章 飞机上的杯子
第20章 找到
点击查看中间隐藏的9108章节
Other相关阅读More+

Madam of the Great Zhou

Li Xude

Qianyi Mengbao: Boss doesn't date me, I'm married

Tai Shi Chunfeng

The Secret of a Thousand Gold

Yan Zhihui

It should be a good time and a dream

Tongjia Shetige

Flash Marriage: Xi Shao's Sweet Wife

Changsun Huanmei

Traveling back in time to become a singing slave: My singing slave queen

Shui Jihai