提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

猫咪直播破解版百度云

Dongfang Jiangeng 816万字 730189人读过 连载

《猫咪直播破解版百度云》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Chen Zhongju of Runan and Li Yuanli of Yingchuan discussed their merits and virtues together, but could not decide who was ahead in order. Cai Bojie commented on them, saying: "Chen Zhongju is good at offending superiors, while Li Yuanli is strict in controlling his subordinates. It is difficult to offend superiors, but easy to control subordinates." Zhongju was thus ranked below the three gentlemen, and Yuanli was ranked above the eight talented people.




最新章节:以二敌一

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
晚上有节目
错杀最不该杀之人
易子阳(补更3)
邀请
那140米高空上最靓的仔
天下大变
出气
劈瀑!
遁空而去
全部章节目录
第1章 劲爆大新闻(四更完)
第2章 讨价还价
第3章 枯木逢春
第4章 让一下
第5章 鸿蒙至宝之威!
第6章 趋之若鹜
第7章 狩猎
第8章 时机未到
第9章 我们不会出卖朋友(补更5)
第10章 人生得一俊妹妹足矣
第11章 自己看看四周吧
第12章 黑手终现
第13章 突破给你看!
第14章 数钱过节,说到做到
第15章 总有一天……
第16章 初来驾到,死路一条
第17章 千秋一梦丹
第18章 一见钟情
第19章 战筑极基
第20章 断货
点击查看中间隐藏的9247章节
Girls相关阅读More+

Promise you love

Zhuansun Xinyi

The Sharp-Handed Little Master

Lu Renwu

Asura Emperor

Zong Simei

Ash-colored handsome guy

Wusun Renzi

The most favored wife in the rich family: Wife, I only love you!

Hanhen Yu

Small Landowner

Bo Ziyun