腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

際際際税続天胆忝栽利

Dong Men Shi 879筝絖 383364篋肴肢 菴莉

際際際税続天胆忝栽利

Prime Minister Wangs second brother did not cross the river. His names were Ying and Chang. Contemporary opinion compared Ying to Deng Bodao and Chang to Wen Zhongwu. He is a counselor and a chief academician.

A gentleman acts according to his position and does not want to go beyond it. If you are rich and noble, behave like a rich and noble person; if you are poor and humble, behave like a poor and humble person; if you are a barbarian, behave like a barbarian; if you are in trouble, behave like a barbarian. A gentleman is content with everything he does. If he is in a high position, he will not bully those below him; if he is in a low position, he will not rely on those above him; if he is upright and does not seek help from others, he will not have any complaints. He will not blame the heaven above him, nor will he blame others below him. Therefore, a gentleman lives in ease and waits for his fate. A villain takes risks and hopes for luck. Confucius said, "Shooting is like a gentleman. If he misses the target, he should look for the reason in himself."

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.




亥鐚罨肴蒐隋

贋井狗器2025-03-13

亥茵
絮炊九
紂羃羲
篏g
掩壕
莇括
莎ゆ茣
紊ч粋荳罩脂羔
腥咲頑喝
腴綵
膃1腴 筝ょ頃筝
膃2腴 守紂鐚
膃3腴 筝綽綣
膃4腴 膾с筝潟
膃5腴 ょ絨
膃6腴 膃篋罨≧糸
膃7腴 蘊羔羂
膃8腴 紊遵緒莅篏筝ヤ絨怨筝ワ
膃9腴 300絨咲
膃10腴 絋罩ゅじ綣
膃11腴 紊沿肩篏篁
膃12腴 綏我
膃13腴
膃14腴 桁綺鐚羹
膃15腴 篁嚷剛
膃16腴 ュ
膃17腴 ょ絨
膃18腴 箙紊贋腑藕
膃19腴 羝箙
膃20腴 藥莅篌莅
劫紙ョ筝顔4129
Other後渇莚More+

Left Bank Cherry Blossoms

Yuyou Liu

You ask who I am

Tang Yiwei

Miss Miao's Weight Loss Diary

Shentu Renzi

The rest of life and evening

Zhao Qinyuan

Luck remote control

Gongshu Xia Lan

Spring in the City

Zaifu Shuang