Yunxiazhen 72万字 938316人读过 连载
《����ŷ���ղ��ۺ�����》
The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.
When Emperor Wu of Wei died, Emperor Wen took all of Emperor Wu's palace ladies to serve him. When the emperor fell ill, Empress Bian went out to see him. When the Empress Dowager entered the house, she saw that the attendant was the one she once loved and favored. The Queen Mother asked, "When did you come?" He replied, "My soul is in hiding." She did not come forward and sighed, "Dogs and rats will not eat the rest of you, so death is inevitable!" When they arrived at the tomb, she still did not come.
When the dukes met the emperor, they called themselves "minister so-and-so" and "hou so-and-so". When they talked with the people, they called themselves "guaren"; when they were in mourning clothes, they called themselves "shizigu". When they attended sacrifices, they called themselves "filial son so-and-so and hou so-and-so" in the inner court, and "great-grandson so-and-so and hou so-and-so" in the outer court. When they died, they called themselves "hong", and when they came back, they called themselves "so-and-so fu fu yi". When they met the emperor after the burial, it was called "lei jian". When they talked about posthumous titles, it was called "lei".
标签:roseֱ������、��Ů���Ҹ߳���ѹۿ�、����AV��һ����������
相关:��A������ר�����߹ۿ�、CHINESEMON@��Ů、���ᆱƷ�����Բ������߹ۿ�、���ž��Ƶ���������߹ۿ�、����ŷ���ղ��ۺ�����、ҹèֱ���ƽ��、�����պ�һ����������、�������Ҹ�����С˵����Ķ�、͵��15λ��Ů���、��ϼ���߹ۿ�
最新章节:呱呱泡蛙、波克比进化(2025-03-23)
更新时间:2025-03-23
《����ŷ���ղ��ۺ�����》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《����ŷ���ղ��ۺ�����》Latest Chapter。