Na Weifeng 156万字 375076人读过 连载
《草榴 社区》
The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.
In the case of a funeral, if money and gold are presented to the king, it is said: "Pay the tribute to the officials". The horses are brought into the temple gate; the horses and coins are brought into the temple gate, and the white chariots are not brought into the temple gate. After the person who brings the tribute has given the order, he sits down and leaves it to the king, and the person who sends the tribute lifts it up.
标签:ol官能日记 qvod、www.ttst8.cn、海南万国大都会电影院
相关:人人看快播三级电影、偷拍美女走光图、聊天室粉丝射女、www.skxx.com.cn、www.yugan.com.cn、成人文学论坛、草榴 社区、激情五月天的网址、漫画美女禁处受辱流水的相册、www.yuayu.com
最新章节:引发内讧(2025-03-21)
更新时间:2025-03-21
《草榴 社区》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《草榴 社区》Latest Chapter。