提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

乱伦黄色小说

Ji Xiner 338万字 824664人读过 连载

《乱伦黄色小说》

Emperor Wu once visited King Wuzi's house, and King Wuzi provided him with food and used colored glass utensils. There were more than a hundred maids, all wearing silk and satin, and holding food and drink with their hands. The stewed pork is fat and delicious, different from other dishes. The emperor was surprised and asked about it, and the answer was: "Drinking human milk from pigs." The emperor was very upset and left before finishing his meal. Wang and Shi are not aware of this work.

Music is the movement of the heart; sound is the image of music. Literary talent and rhythm are the decoration of sound. A gentleman moves his roots, enjoys his image, and then manages his decoration. Therefore, first beat the drum to warn, three steps to see the direction, start again to go forward, and return to order after chaos. Be vigorous but not withdrawn, and be extremely obscure but not hidden. Enjoy your aspirations alone, and do not tire of your way; fully promote your way, and do not be selfish. Therefore, when feelings are revealed, righteousness is established, and when music ends, virtue is respected. Gentlemen love goodness, while villains listen to faults. Therefore, it is said that music is the greatest way to lead the people. Music is giving; ritual is repaying. Music is to enjoy what it was born from; and ritual is to return to what it started from. Music is to show virtue, and ritual is to repay emotion and return to the beginning. The so-called great carriage is the emperor's carriage. The dragon flag with nine tassels is the emperor's banner. The blue-black border is the emperor's precious tortoise. Following it are the cattle and sheep, which are used to give gifts to the princes. Music is the emotion that cannot be changed. Rituals are the principles that cannot be changed. Music is unified, and rituals distinguish differences. The theory of rituals and music governs human emotions. To understand the origin and know the changes is the emotion of music; to be sincere and to get rid of falsehood is the principle of rituals. Rituals and music can understand the emotions of heaven and earth, reach the virtue of the gods, and inspire the spirits of the upper and lower, and condense the essence and the coarse, and lead the rules of father and son, monarch and minister. Therefore, when the great man promotes rituals and music, heaven and earth will be bright. When heaven and earth are in harmony, yin and yang are in harmony, and the warmth of the old woman nurtures all things, then the grass and trees grow, the buds grow, the wings flutter, the horns grow, the hibernating insects wake up, the feathered ones lie down, the hairy ones conceive, the viviparous ones are not killed, and the egg-laying ones are not killed, then the way of music returns to it. Music does not refer to the Huangzhong, Dalu, string music, and singing, which are the last part of music, so children dance to them. Spreading the banquet, setting up the sacrificial vessels, arranging the trays and bowls, and using the rise and fall as rituals are the last part of rituals, so there are officials in charge of them. The musicians distinguish between sounds and poems, so they face north and play the strings; the ancestral priests distinguish between the rituals of the ancestral temple, so they play after the corpse; the business priests distinguish between the funeral rituals, so they play after the host. Therefore, virtue is the upper, and art is the lower; behavior is the first, and things are the last. Therefore, the ancient kings had upper and lower, first and last, and then they could have control over the world.

There are four seasons for sacrifice: spring sacrifice is called "礿", summer sacrifice is called "禘", autumn sacrifice is called "常", and winter sacrifice is called "朕". "礿" and "禘" are yang meanings; "常" and "朕" are yin meanings. "禘" is the prosperity of yang, and "常" is the prosperity of yin. Therefore, it is said that nothing is more important than "禘" and "常". In ancient times, during the sacrifice, the officials gave out titles and clothes, which was in accordance with the righteousness of the Yang. During the harvest, the officials gave out fields and towns, and issued autumn policies, which was in accordance with the righteousness of the Yin. Therefore, it is recorded: "On the day of harvest, the public office was given out to show the reward; the moxa was used as ink; before the autumn policies were issued, the people dared not to harvest." Therefore, it is said that the righteousness of the sacrifice and the harvest is great. It is the foundation of governing a country, and it is important not to be ignorant of it. The ruler is clear about the righteousness, and the minister is capable of his duties. If the ruler is not clear about the righteousness, he is not perfect; if he is not capable of his duties, he is not perfect as a minister. Righteousness is the way to help the will, and it is the manifestation of all virtues. Therefore, those whose virtues are strong have strong wills; those whose wills are strong have clear righteousness. Those whose righteousness is clear have respect in their sacrifices. If the sacrifices are respectful, then all the descendants of the family will dare not be disrespectful. Therefore, when a gentleman sacrifices, he must personally attend; if there is a reason, he can send others. Even if he sends others, the ruler does not lose his righteousness, because the ruler understands his righteousness. Those who are of low virtue and low ambition are doubtful about the righteousness and ask for sacrifices. If they are forced to be respectful, they cannot help it. If you offer sacrifices without respect, how can you be the parents of the people? The tripod has an inscription. The inscription is a self-name. The self-name is used to praise the goodness of the ancestors and to make it clear to future generations. Those who are ancestors have both good and bad things. The meaning of the inscription is to praise the good and not the bad. This is the heart of filial sons and grandsons. Only virtuous people can do this. The inscription is to discuss the virtues and goodness of the ancestors, their merits and achievements, and to celebrate and reward their reputations throughout the world and to use them as sacrificial vessels; to make a name for oneself and to worship the ancestors. To praise the ancestors is to honor filial piety. To compare oneself with them is obedience. To show future generations clearly is teaching. The inscription is to name them once and everyone above and below will benefit from it. Therefore, when a gentleman looks at the inscription, he should not only praise what is said, but also praise what is done. Those who do it, who are clear enough to see it, kind enough to give it, and knowledgeable enough to benefit it, can be called virtuous. Virtuous but not boastful, can be called respectful. Therefore, the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei reads: On the 19th day of the sixth month, the Duke was in the Great Temple. The Duke said: "Uncle! This is the ancestor Zhuang Shu, who was on the left and right of Cheng Gong. Cheng Gong ordered Zhuang Shu to follow the refuge in Hanyang, and then to the palace in Zong Zhou, and ran without shooting. He told the right Xiang Gong. Xiang Gong ordered Cheng Shu to inherit the ancestors' clothes. This is the father of Wen Shu, who revived the old wishes of the elders, led the celebration of the people, and personally cared for the state of Wei. He was diligent in the public family, working day and night without rest, and the people all said: "Relax!" The Duke said: "Uncle! Let me engrave for you: If you inherit, you will be respected." Kui bowed his head and said: "I praised it to avoid it, and I was diligent in the great destiny of the Ding." This is the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei. The ancient gentlemen discussed the virtues of their ancestors and made them clear to future generations. They compared themselves to themselves and valued their country like this. The descendants who guard the ancestral temples and the altars of the land and state, if their ancestors have no merits and praise them, it is a falsehood; if they have good things but do not know them, it is not clear; if they know them but do not pass them on, it is not benevolent. These three are what gentlemen are ashamed of. In the past, Duke Zhou had made great contributions to the world. After Duke Zhou died, King Cheng and King Kang remembered the merits of Duke Zhou and wanted to honor Lu, so they gave him a heavy sacrifice. The outer sacrifice is the suburban altar; the inner sacrifice is the great sacrifice. The great sacrifice, the song "Qingmiao" is sung in the upper part, and the "Xiang" is played in the lower part; the red stems and jade qi are used to dance "Dawu"; the eight-yi dance is used to dance "Daxia"; this is the music of the emperor. Duke Kang of Zhou, therefore, gave it to Lu. The descendants inherited it and it has not been abolished until now, so as to show the virtue of Duke Zhou and honor his country.




最新章节:近在咫尺

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
一切有我
苍桐抽枝
剑城(二)
计划
陌以寒
血火城主
星际战舰(一)
苏醒的意志
实力悬殊
全部章节目录
第1章 夜深红衣来
第2章 一步天堂
第3章 将计就计
第4章 洞府问世
第5章 狂妄的逐风
第6章 还没打服?
第7章 神秘黑石
第8章 市侩亲戚
第9章 升仙门大比(二十二)
第10章 天照仙府来人
第11章 恐怖提升(1)
第12章 犯禁与受罚
第13章 走在刀尖上的少年!
第14章 柳东风
第15章 问一个问题
第16章 勇者称号
第17章 丹玉子拜访
第18章 初遇异灵
第19章 战毕
第20章 逐鹿大会
点击查看中间隐藏的1396章节
Science Fiction相关阅读More+

Big Brother's Counterattack

Ling Xiang Wei

Only the bright moon cannot be let down

Xuanyuan Yi

Time is alluring because of you

Jiu Pingle

Crossing the counterattack to farm

Dou Xiaoyang

Rebirth of the Strongest Madman

Helian Yanqing

Bone-biting Love

Nanmen Xiaohang