提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The great temple is the emperor's Mingtang. The storehouse gate is the emperor's Gaomen. The pheasant gate is the emperor's Yingmen. The sound of the wooden bell in the court is the emperor's policy. The mountain knots and the embroidery, the double eaves of the temple, the scraping of the pillars to reach the countryside, the reverse altar out of the vulture, the high altar Kanggui, and the sparse screens are the emperor's temple decorations.
The meaning of drinking in the township: set up the guest to symbolize the sky, set up the host to symbolize the earth, set up the intermediary to symbolize the sun and the moon, and set up three guests to symbolize the three lights. The ancient rituals were based on the heaven and the earth, recorded by the sun and the moon, and compared with the three lights. This is the foundation of politics and education.
Auspicious is the host’s exemption. It starts at night and the morning is in mourning. The mourning period is the same as before. Ziyou said: “After the auspicious period, even those who should not wear mourning must wear mourning, and then they can wear mourning again. "When you are naked, when a senior official arrives, even if you are supposed to dance, you should stop dancing and bow, then dance again, then dance again, then dance again. For scholars, after the dance is done, they should dance again and then bow, not dance again. The funeral of senior officials is a small sacrifice. After the funeral, they cry and pay tribute, all of which are large sacrifices. The funeral of junior officials is a special sacrifice. After the funeral, they cry and pay tribute, all of which are small sacrifices. When the funeral is called by the oracle, the descendants are called Ai, the husband is called Nai, and the brothers are called Mou. The oracle for the burial of one's brothers is called Bo Zi Mou.
Confucius cried for Zilu in the courtyard. There were people who came to pay their respects, and the Master bowed to them. After crying, he brought in the messenger and asked why. The messenger said: "It has been minced." Then he ordered to mince it.
When He Yan was seven years old, he was as bright and wise as a god, and Wei Wu loved him very much. Because Yan was in the palace, he wanted to adopt him as his son. Yan then drew a circle on the ground and placed himself in the middle of it. People asked why? He replied, "It is the He family's house." When Wei Wu knew about it, he sent him back.
Zilu left Lu and asked Yan Yuan: "What gift do you have for me?" He said: "I have heard that when you leave your country, you should cry at the tomb before leaving; when you return to your country, you should not cry, but open the tomb and enter." He asked Zilu: "What do you do for me?" Zilu said: "I have heard that you should be polite when passing by a tomb, and be submissive when passing by a sacrifice."
The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
《轮奸妈妈 动漫》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《轮奸妈妈 动漫》Latest Chapter。