提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

汪潮涌 李亦非

Seng Donghui 275万字 51951人读过 连载

《汪潮涌 李亦非》

The small burial is inside the house, and the big burial is in the east. The king uses bamboo mats, the senior officials use cattail mats, and the scholars use reed mats. Small burial: cloth twisted, one shrunken and three horizontal. The king has a brocade quilt, the senior officials have a white quilt, and the scholars have a black quilt, all one. The clothes are nineteen pieces, the king displays the clothes in the east of the order; the senior officials and scholars display the clothes in the room; all have the west collar and the north. Twisted and spun silk are not in the list. Big burial: cloth twisted, three shrunken and five horizontal, cloth and spun silk quilts. The king, the senior officials and scholars have one. The king displays his clothes in the courtyard, with a hundred pieces, and the north collar goes up to the west; the senior officials display their clothes in the east of the order, with fifty pieces, and the west collar goes up to the south; the scholars display their clothes in the east of the order, with thirty pieces, and the west collar goes up to the south. The twisted silk is like the court dress, twisted into three pieces, without opening, and silk is five pieces, without tucks. The clothes for the small burial are not turned upside down. The king has no tucks, and the senior officials and scholars finish the sacrificial clothes of the host; the clothes of relatives are not displayed immediately after receiving them. For the small burial, the king, the senior officials and scholars all use double clothes and double quilts; for the large burial, the king, the senior officials and scholars have no number of sacrificial clothes. The king has pleated clothes and pleated quilts, and the senior officials and scholars are the same as the small burial. The robe must have a cover, not a fold, and the clothes must have a skirt, which is called a one-piece. All clothes are filled in the box, and those who take the clothes also go up with the box, and those who go down from the west steps. All clothes are displayed without bending, and they are not allowed to be put in unless they are arranged in a row, and silk and linen are not allowed to be put in.

In the second month of winter, the sun is in the Big Dipper, setting in the middle of the east wall, and rising in the middle of the Zhen. The day is Rengui. Its emperor is Zhuanxu, and its god is Xuanming. Its insect is a shellfish. Its sound is feather, and its pitch is Huang Zhong. Its number is six. Its taste is salty, and its smell is rotten. Its ritual is to offer sacrifice to the kidney of the ancestors. The ice is getting stronger, and the ground begins to crack. The pheasant does not crow at dawn, and the tiger begins to mate. The emperor lives in the Xuantang Grand Temple, rides on the Xuan Road, drives the iron horse, carries the black flag, wears black clothes, and wears black jade. He eats millet and pigs, and his utensils are large and made of Yan. He orders the death. He orders the officials to say: Do not do earthwork, be careful not to open the roof, do not open the house, and do not open the public, so as to make it solid and closed. The earth's qi is about to leak, which is called opening the room of heaven and earth, and all hibernating animals will die. The people will surely suffer from diseases and epidemics, and then they will be buried. It is called Changyue.

When the king's carriage is about to start, the servant will hold the stalk and stand in front of the horse. After the carriage is started, the servant will unfold the reins and serve as the driver, and take the two reins from the upper right, kneel down, hold the stalk and separate the reins, drive it five steps and stand. When the king goes out to the carriage, the servant will hold the reins and hand over the reins. The left and right will make way, and the carriage will drive and the horses will be driven. When it comes to the main gate, the king strokes the servant's hand and looks back, and orders the charioteer to the right; the gates and ditches must be walked.




最新章节:虽千万人吾往矣

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
句句扎心!
让她来
一分钱难倒英雄汉
一拳
全上当了
提前跳出打击视野
围观
究极大都会!
乾坤棍法
全部章节目录
第1章 太意外了
第2章 哪个贵客?(五更完毕)
第3章 诡异的酒局(正常2)
第4章 再有进步
第5章 龙堂的蜕变
第6章 双倍月票最后一天,求支持
第7章 被唤醒的野心
第8章 天生聪颖
第9章 就凭我!
第10章 追上
第11章 杀个干净
第12章 狗王之王
第13章 魔主气息
第14章 魂牵梦靥咒
第15章 不给也得给
第16章 赶尽杀绝
第17章 怕什么来什么
第18章 陆公子多年前的谋划
第19章 宝地
第20章 超新星庭树
点击查看中间隐藏的2835章节
Travel相关阅读More+

Blind man, I love you

Bao Zhixin

Peerless Pharmacist: The Incompetent Second Miss

Gang Yi Dan

Rich Marriage: Doting on the Wife

Bao Junxian

Special Mad Doctor

Nangong Wen Hao

I am the boss of the three realms

Wanyan Ziyu

abyss

Bai Li Lan