提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

艾克直播

Li Gengxu 802万字 855322人读过 连载

《艾克直播》

There are four seasons for sacrifice: spring sacrifice is called "礿", summer sacrifice is called "禘", autumn sacrifice is called "常", and winter sacrifice is called "朕". "礿" and "禘" are yang meanings; "常" and "朕" are yin meanings. "禘" is the prosperity of yang, and "常" is the prosperity of yin. Therefore, it is said that nothing is more important than "禘" and "常". In ancient times, during the sacrifice, the officials gave out titles and clothes, which was in accordance with the righteousness of the Yang. During the harvest, the officials gave out fields and towns, and issued autumn policies, which was in accordance with the righteousness of the Yin. Therefore, it is recorded: "On the day of harvest, the public office was given out to show the reward; the moxa was used as ink; before the autumn policies were issued, the people dared not to harvest." Therefore, it is said that the righteousness of the sacrifice and the harvest is great. It is the foundation of governing a country, and it is important not to be ignorant of it. The ruler is clear about the righteousness, and the minister is capable of his duties. If the ruler is not clear about the righteousness, he is not perfect; if he is not capable of his duties, he is not perfect as a minister. Righteousness is the way to help the will, and it is the manifestation of all virtues. Therefore, those whose virtues are strong have strong wills; those whose wills are strong have clear righteousness. Those whose righteousness is clear have respect in their sacrifices. If the sacrifices are respectful, then all the descendants of the family will dare not be disrespectful. Therefore, when a gentleman sacrifices, he must personally attend; if there is a reason, he can send others. Even if he sends others, the ruler does not lose his righteousness, because the ruler understands his righteousness. Those who are of low virtue and low ambition are doubtful about the righteousness and ask for sacrifices. If they are forced to be respectful, they cannot help it. If you offer sacrifices without respect, how can you be the parents of the people? The tripod has an inscription. The inscription is a self-name. The self-name is used to praise the goodness of the ancestors and to make it clear to future generations. Those who are ancestors have both good and bad things. The meaning of the inscription is to praise the good and not the bad. This is the heart of filial sons and grandsons. Only virtuous people can do this. The inscription is to discuss the virtues and goodness of the ancestors, their merits and achievements, and to celebrate and reward their reputations throughout the world and to use them as sacrificial vessels; to make a name for oneself and to worship the ancestors. To praise the ancestors is to honor filial piety. To compare oneself with them is obedience. To show future generations clearly is teaching. The inscription is to name them once and everyone above and below will benefit from it. Therefore, when a gentleman looks at the inscription, he should not only praise what is said, but also praise what is done. Those who do it, who are clear enough to see it, kind enough to give it, and knowledgeable enough to benefit it, can be called virtuous. Virtuous but not boastful, can be called respectful. Therefore, the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei reads: On the 19th day of the sixth month, the Duke was in the Great Temple. The Duke said: "Uncle! This is the ancestor Zhuang Shu, who was on the left and right of Cheng Gong. Cheng Gong ordered Zhuang Shu to follow the refuge in Hanyang, and then to the palace in Zong Zhou, and ran without shooting. He told the right Xiang Gong. Xiang Gong ordered Cheng Shu to inherit the ancestors' clothes. This is the father of Wen Shu, who revived the old wishes of the elders, led the celebration of the people, and personally cared for the state of Wei. He was diligent in the public family, working day and night without rest, and the people all said: "Relax!" The Duke said: "Uncle! Let me engrave for you: If you inherit, you will be respected." Kui bowed his head and said: "I praised it to avoid it, and I was diligent in the great destiny of the Ding." This is the inscription on the tripod of Kong Kui of Wei. The ancient gentlemen discussed the virtues of their ancestors and made them clear to future generations. They compared themselves to themselves and valued their country like this. The descendants who guard the ancestral temples and the altars of the land and state, if their ancestors have no merits and praise them, it is a falsehood; if they have good things but do not know them, it is not clear; if they know them but do not pass them on, it is not benevolent. These three are what gentlemen are ashamed of. In the past, Duke Zhou had made great contributions to the world. After Duke Zhou died, King Cheng and King Kang remembered the merits of Duke Zhou and wanted to honor Lu, so they gave him a heavy sacrifice. The outer sacrifice is the suburban altar; the inner sacrifice is the great sacrifice. The great sacrifice, the song "Qingmiao" is sung in the upper part, and the "Xiang" is played in the lower part; the red stems and jade qi are used to dance "Dawu"; the eight-yi dance is used to dance "Daxia"; this is the music of the emperor. Duke Kang of Zhou, therefore, gave it to Lu. The descendants inherited it and it has not been abolished until now, so as to show the virtue of Duke Zhou and honor his country.

What is the three-year mourning period? It is said that it is to be established according to the feelings, so as to decorate the group, distinguish the relatives and the relatives, and practice the rules, but it cannot be increased or decreased. Therefore, it is said that there is no way to change. The wound is big and the time is long, and the pain is severe and the recovery is slow. The three-year mourning period is established according to the feelings, so as to be the most painful. Cutting the mourning clothes and wearing a stick, living in a lean-to, eating porridge, sleeping on straw and pillows, is to decorate the most painful. The three-year mourning period ends in twenty-five months; the grief is not over, the longing is not forgotten, but the mourning is ended in this way. Isn’t it that there is a limit to sending off the dead and a limit to reviving the living? All living creatures between heaven and earth, with blood and breath, must have knowledge, and all sentient creatures know how to love their own kind. Now, if a large bird or beast loses its flock, after a month or more, it will return to its hometown, fly back and forth, cry, hesitate, and then leave. Even small birds, such as sparrows, still chirp for a while before leaving. Therefore, no one with blood and breath knows better than humans, so humans love their relatives until death. If you are with a person who is obsessed with adultery, he will forget about his death in the morning and follow him in the evening, which is no better than birds and beasts. How can they live together without chaos? If you are with a gentleman who is well-mannered, the three-year mourning period will be completed in twenty-five months, like a team of horses passing through a gap, but it will continue, which is endless. Therefore, the ancient kings set up the middle and set rules for them, so that they can form a culture and reason, and then they will let it go.

If the autumn order is carried out in the last month of winter, the white dew will fall early, the shelled insects will become monsters, and the four borders will come to seek refuge. If the spring order is carried out, there will be many miscarriages and many chronic diseases in the country, which is called rebellion. If the summer order is carried out, floods will ruin the country, snow will not fall, and ice will melt.




最新章节:老兄弟

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
什么人?!
父子通话
以下犯上者死!
徒儿们长大了……
血玉菩提
永不踏入
看来你真不想活了
神陨
气冲天关
全部章节目录
第1章 赔罪?
第2章 宗驿
第3章 系统就是一坑货【3更】
第4章 且慢……
第5章 叶虹云暴怒
第6章 试穿
第7章 道歉
第8章 盘羊魔化
第9章 无人区的居民们
第10章 幸好我还活着
第11章 仙魂
第12章 九州沸腾
第13章 死灵阵(四)
第14章 青魂殿的新弟子们
第15章 蛇皇丹
第16章 大帝圣旨
第17章 变魔术
第18章 沐韵寒之怒
第19章 恶魔系列
第20章 乘风剑宗的举动
点击查看中间隐藏的5691章节
Science Fiction相关阅读More+

The Thief Concubine is Hard to Train

Gongliangyu

Avoid you

Gongyang Jing

She runs

He Ren

Poor tribe

Yang Renxu

Because I have money

Chou Dingwei