提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

抖音成人版

Wusun Shunhong 443万字 547197人读过 连载

《抖音成人版》

Mr. Zhu was transferred to the position of Taiwei's secretary and military officer by Zhang'anling. His name was well-known but his position was low, so not many people knew him. The Duke went out to the east, took a passenger ship, and sent several old officials to stay at Qiantang Pavilion. At that time, Chen Chong of Wuxing was the county magistrate. He was supposed to see off a guest to Zhejiang. After the guest left, the clerk at the pavilion drove the official to move to the cowshed. When the tide came, Chen Ling stood up and hesitated, and asked, "What's under the cowshed?" The official said, "Yesterday a poor man came to stay in the pavilion. We have distinguished guests, so we moved him away." The Ling was drunk and asked from a distance, "Would you like some cakes? What's your surname? Can we talk?" Chu raised his hand and answered, "Chu Jinye from Henan." People far and wide had known Chu's name for a long time, so the Ling was very anxious and did not dare to move him away, so he went to the Chu with a letter under the cowshed. He slaughtered more meat and prepared food, and presented it before the Duke, and then he whipped the clerk at the pavilion to apologize for his shame. The Duke drank and feasted with him, and his words and expressions remained the same, as if he was unaware of anything. Order to escort the Duke to the border.

Those who follow others in mourning should not mourn until their parents are gone. Those who follow others should mourn even when their parents are dead. If a concubine leaves a female ruler, she should not mourn for the female ruler's son. According to etiquette, there is no sacrifice without the king. The crown prince does not lower his wife's parents; his wife is the same as the son of a senior official. If the father is a scholar and the son is the emperor or a prince, then sacrifices are made to the emperor or a prince, and his body is dressed in scholar's clothes. If the father is the emperor or a prince and the son is a scholar, sacrifices are made to the scholar, and his body is dressed in scholar's clothes. If a woman leaves the house when she is in mourning, she should be removed. If she leaves the house before mourning for her parents, she should be mourned for three years. If she leaves the house after mourning, it is over. If she returns without mourning, she should be mourned for a period of time; if she returns after mourning, she should be mourned for a period of time.

All burials are exposed, and those who move the body are covered. In the case of a king's funeral, the great official is responsible for the funeral, and the other officials assist him; in the case of a senior official's funeral, the great official attends him, and the other officials attend him; in the case of a scholar's funeral, the officials attend him, and the scholars attend him. In the case of a minor funeral or a major funeral, the sacrificial clothing does not fall down, and all the left-side lapels are tied and not buttoned. The person who is responsible for the funeral must cry after the funeral. The scholar and his attendant are responsible for the funeral, and they do not eat when the funeral is completed. There are six people in total for the funeral. The king's silk cape is cut off, and there are seven side decorations; the senior official's black cape is cut off, and there are five side decorations; the scholar's black cape is cut off, and there are three side decorations. The length of the cape is the same as the hand, and it is cut off three feet. From the minor funeral onwards, a Yi quilt is used, and the Yi quilt is cut off, and the cut is still the cape. When the king is preparing for a major funeral, the son wears a cap and a sash, and takes the seat at the end of the order. The ministers and senior officials take the seat to the west of the hall's lintel, facing north and east, the father and brother are in the lower hall and facing north, the wife's corpse faces west and east, and the outer clan room faces south. The lower officials spread the mat, the ministers spread the quilts and clothes made of twisted silk, the scholars wash their hands on the tray, and the senior officials carry and move the body to the coffin. When the coffin is finished, the prime minister informs the sons, and the wives do the same facing east. In the funeral of a senior official, the coffin is about to be laid out, and the quilts and clothes are laid out. When the king arrives, the host welcomes him and goes to the right of the door first. The witch stops outside the door. The king releases the food, and the ministers go to the hall first. The king takes the seat at the end of the order, and the ministers take the seats to the west of the hall's lintel, facing north and east. The host faces south outside the host's room, and the wife's body faces west and east. When the body is moved and the coffin is finished, the prime minister informs the host, and the host descends, facing north at the bottom of the hall. The king touches the body, and the host bows and kowtows. The king descends, raises the host and asks the wife to follow him. In the funeral of a senior official, the coffin is about to be laid out, and the king is not present, the rest of the rituals are the same as those of the senior officials. Spread the quilts, and jump; spread the quilts, and jump; spread the clothes, and jump; move the body, and jump; fold the clothes, and jump; fold the quilts, and jump; fold the twisted silk, and jump.




最新章节:既然你们诚心诚意的发问了……

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
记不清了
有其父必有其女
天干物燥,小心火烛
善与恶
拦路虎
2019,牧神记,2020,临渊行
帝龙身之威
四大天王
全部章节目录
第1章 魔戒骑士,血翼鬼牙诞生求收藏推荐
第2章 曾经埋下的剑
第3章 住院部轮岗
第4章 父慈女孝
第5章 雷氏老祖
第6章 他们,来了……
第7章 出发,丝落城
第8章 告一段落
第9章 石剑族之皇
第10章 力斗蝎妃
第11章 破阵
第12章 救下
第13章 斗不过就逃
第14章 巨蛇妖阵
第15章 邪皇突袭
第16章 现在明白过来似乎晚了
第17章 圣王一击
第18章 回家
第19章 命悬一线
第20章 古尊殿震怒
点击查看中间隐藏的6826章节
History相关阅读More+

Hey, stop messing around!

Kuang Zishu

The Ultimate Master in the City

Zi Che Hongtao

Kirin Guard

Fei Moxian

The Hidden Saint

Weng Jingtong

A Variety of Immortals and Demons

Hua Yingfan

Peach Blossom Fairy

Mao Xin