提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Yu Xiaofu was the Minister of the Imperial Secretariat of Emperor Wu of Han. The emperor asked him calmly, "I have never heard of you making any offerings while you were my retainer." Yu's home was in Fuchun, near the sea. He told the emperor that he was looking forward to his spirit. He replied, "The weather is still warm. Fish and shrimps (Yu Qiang) cannot be brought in yet. I will make an offering to you soon." The emperor clapped his hands and laughed.
When Emperor Wu of Wei died, Emperor Wen took all of Emperor Wu's palace ladies to serve him. When the emperor fell ill, Empress Bian went out to see him. When the Empress Dowager entered the house, she saw that the attendant was the one she once loved and favored. The Queen Mother asked, "When did you come?" He replied, "My soul is in hiding." She did not come forward and sighed, "Dogs and rats will not eat the rest of you, so death is inevitable!" When they arrived at the tomb, she still did not come.
When Kong Rong was arrested, people at home and abroad were in panic. At that time, the oldest of Rong'er was nine years old and the youngest was eight years old. The two boys were playing with the nails on purpose, without any sign of panic. Rong said to the messenger, "I hope the crime is limited to myself. Can the two sons be saved?" The son came forward slowly and said, "My lord, have you ever seen eggs intact under an overturned nest?" Soon they were also captured.
Wang Jingyu had a handsome appearance and asked about the prince. The prince patted his shoulder and said, "Anu, I regret that your talent is not worthy of your name!" He also said, "Jingyu is like you in everything."
During the three-year mourning period, one should not speak or answer questions. Lu means in the white room, one should not sit with others. In the white room, one should not enter unless it is the right time to see the mother. The elderly should live in the white room and not in the white room. Lu means strict. Wife should be treated as uncles and aunts, aunts and sisters as brothers, and the eldest, middle and youngest as adults. The mourning period for relatives is exempted, and the mourning period for brothers is exempted. The mother and wife of the king should be treated as brothers. Those who show their color should not eat or drink. Apart from the mourning period, when walking on the road, one should be surprised when seeing someone, and surprised when hearing someone’s name. When visiting the deceased or asking about his illness, one’s color and expression must be different from others. Only after this can one observe the three-year mourning period. The rest should be done in a straightforward manner.
《678pp.com》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《678pp.com》Latest Chapter。