提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Chen Yi from Wu County was a very filial man. His mother liked to eat burnt rice at the bottom of the pot. He was left as a clerk in the county. He always carried a bag with him. Whenever he cooked, he would store the burnt rice in it and bring it back to give to his mother. Later, when the bandit Sun En escaped from Wu County, Yuan Fujun went to fight immediately. He left behind several buckets of burnt rice that he had collected, but before he could return home, he took it with him to join the army. Fought at Hudu and was defeated. The soldiers were defeated and fled to the mountains and swamps, where many died of starvation. Only the remaining soldiers survived by eating burnt rice. People at that time believed that it was the reward for filial piety.
The head blamed Qin Ziyu and said: "You are not as good as Wen Yong of Taiyuan, Xun Yu of Yingchuan, Zhang Hua of Fanyang, Liu Xu of Shiqing, Zou Zhan of Yiyang, and Zheng Xu of Henan. These few people are either outspoken and have no sense of rhythm or are naive and seldom talkative, or are too eloquent and have too many gestures, or are noisy and lack wisdom, or have a mouth like glue, or have a head like a pestle. But they are still impressive in their literary talent and detailed in their ideas, and they are like dragons and phoenixes, and they have all ascended to heaven."
If the person who attends the funeral is not the host, the host will bow to the guest and see off the guest. The person who attends the funeral, from the Qisui and below, enters the left courtyard and faces north, cries until he is exhausted, takes off the mourning robe in the east of the order, takes the seat and bares the body, cries and dances with the host. Cry again and cry for the third time, and if there is a guest, the host bows to the guest and sees him off. The husband and wife treat each other as if they were crying morning and night, and their position does not change.
The clothes are on the body, but it is not known that they are called "wang". If there is no candle and someone comes later, tell the one who is there. The same is true for the blind. Whenever someone drinks wine and offers it to the host, hold the candle and hold it until it is burnt. The guest gets up and says goodbye, and then give it to others. Hold the candle and do not give way, do not say goodbye, and do not sing. Those who wash and wash their hands and eat and drink should not be angry. If asked, they should answer with their sleeves. Offering sacrifices to others is called "zhifu"; offering sacrifices to oneself and offering food to a gentleman is called "shan"; offering sacrifices to the gentleman is called "gao". Whenever a meal is reported to a gentleman, the host will unfold it and give it to the messenger to the south of the steps on the east side, and face south and bow twice to send it off; when the order is returned, the host will bow again and bow. The ritual: for a large sacrifice, use nine pieces of the left shoulder, arm, and leg of an ox; for a small sacrifice, use seven pieces of the left shoulder of a sheep; for a special pig, use five pieces of the left shoulder of a pig. If the country is not poor, then the chariots will not be carved, the armor will not be woven, the food utensils will not be engraved, the gentlemen will not wear silk shoes, and the horses will not be fed regularly.
If the winter order is carried out in midsummer, hail and frost will damage the grains, roads will be blocked, and violent soldiers will come. If the spring order is carried out, the grains will mature late, and all the crickets will rise at the right time, and the country will suffer from famine. If the autumn order is carried out, the grass and trees will fall, the fruits will mature early, and the people will suffer from epidemics.
During the death of Duke Kao of Zhulou, Lord Xu sent Rongju to offer condolences to Han, saying: "My lord sent Rongju to sit with Han and present the Marquis' jade. He sent Rongju to Han." The officials said: "The princes who come to humiliate my city are easy to easy and easy to be mixed. There has never been one who is easy to be mixed." Rongju replied: "Rongju heard that serving the lord should not forget his lord, nor should he forget his ancestors. In the past, my ancestor King Ju went west to fight and crossed the river, and he did not follow this saying. Rongju, a Lu man, dare not forget his ancestors."
《Saiku Sports app》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《Saiku Sports app》Latest Chapter。