Bilu Jiyou 236涓囧瓧 281387浜鸿杩 杩炶浇
銆娧侵奕蘸蘼刖适悠点
The emperor's great wax is eight. Yijishi first made wax, and wax means to ask. In the twelfth month of the year, all things are gathered together and asked to be feasted. The wax sacrifice is: the master first saves, and the priest saves. Sacrifice a hundred kinds of things in return for saving. Sacrificing farmers and postal officials, birds and beasts is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. The ancient gentleman must repay what he has done. Welcoming cats is because they eat field mice; welcoming tigers is because they eat field pigs. Welcoming and offering sacrifices is a matter of duty. It is said that "the soil returns to its home", water returns to its ravine, insects do not work, and plants and trees return to their marshes. Leather hats and white clothes are used for sacrifice. White clothes are used to send off the dead. Kudzu belts and hazel sticks are used for mourning and killing. The wax sacrifice is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. Yellow clothes and yellow crowns are used for sacrifice, which means resting the farmers. The wild man wears a yellow crown; the yellow crown is a straw dress. The Great Luo family is the emperor's master of birds and beasts, and the princes pay tribute to them. They come with a straw hat to respect the wild clothes. The Luo family presented a deer and a woman, and ordered the guests to report. To warn the princes: "Those who love fields and women will lose their countries." The emperor planted melons and flowers, but did not store the seeds. The eight waxes are used to mark the four directions. If the four directions are not prosperous in the year, the eight waxes will not flow, so as to be cautious of the people's money. When the prosperity is favorable, the waxes will flow, so as to migrate. After the waxes, the harvest is harvested and the people have rested. Therefore, after the waxes, the gentleman does not start work.
Zhongni's ancestors followed Yao and Shun, and established the constitution of Wen and Wu: above the law of heaven, below the water and soil. It is like the heaven and earth that hold everything and cover everything, like the four seasons running in an alternating manner, like the sun and the moon shining in succession. All things grow together without harming each other, and the ways run parallel without contradicting each other. Small virtues flow, and great virtues cultivate. This is why heaven and earth are great.
鏍囩锛亚洲国产永久免费播放片銆亚洲日韩无码精彩视频銆狠狠久久综合婷婷不卡
鐩稿叧锛亚洲日韩中文字幕一级乱码在线播放銆精品国产在线一区免费视频銆精品福利一区二区三区銆欧美国产主播在线播放銆亚洲国产永久免费播放片銆欧美亚洲综合另类视频銆日韩系列国产精品视频网銆狠狠久久综合婷婷不卡銆国偷自产一区二区三区銆欧美日韩国产一区二区
鏈鏂扮珷鑺傦細甯曟媺鏂锛2025-03-15锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-15
銆娧侵奕蘸蘼刖适悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娧侵奕蘸蘼刖适悠点婰atest Chapter銆