提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

女王坐脸钻胯

Gongren 794万字 596568人读过 连载

《女王坐脸钻胯》

Yang Changhe was knowledgeable, good at calligraphy, riding, shooting, and playing Go. Most of the descendants of Yang were knowledgeable in books, but they were not good at archery and chess.

When a person dies, he should not be idle for three days, and he should not be relieved for three months. He should be sad for three years, and he should be worried for three years - this is the killing of grace. The sage uses killing to control moderation, and this is why mourning lasts for three years. The wise should not go beyond the limit, and the unworthy should not fail to reach the limit. This is the mean of mourning, and it is what the king always does. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is good; all kings should follow this ritual. Why is it good for him alone? It is said: Emperor Gaozong was Wu Ding; Wu Ding was a wise king of the Yin Dynasty. He succeeded the throne and was kind and good at mourning. At this time, the Yin Dynasty declined and revived, and rituals were abolished and revived, so he did it well. Because it was good, it was recorded in the book and praised, so he was called Emperor Gaozong. During the three-year mourning, the king did not speak. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is what it means. However, those who say "speaking without culture" refer to the ministers.

The small burial is inside the house, and the big burial is in the east. The king uses bamboo mats, the senior officials use cattail mats, and the scholars use reed mats. Small burial: cloth twisted, one shrunken and three horizontal. The king has a brocade quilt, the senior officials have a white quilt, and the scholars have a black quilt, all one. The clothes are nineteen pieces, the king displays the clothes in the east of the order; the senior officials and scholars display the clothes in the room; all have the west collar and the north. Twisted and spun silk are not in the list. Big burial: cloth twisted, three shrunken and five horizontal, cloth and spun silk quilts. The king, the senior officials and scholars have one. The king displays his clothes in the courtyard, with a hundred pieces, and the north collar goes up to the west; the senior officials display their clothes in the east of the order, with fifty pieces, and the west collar goes up to the south; the scholars display their clothes in the east of the order, with thirty pieces, and the west collar goes up to the south. The twisted silk is like the court dress, twisted into three pieces, without opening, and silk is five pieces, without tucks. The clothes for the small burial are not turned upside down. The king has no tucks, and the senior officials and scholars finish the sacrificial clothes of the host; the clothes of relatives are not displayed immediately after receiving them. For the small burial, the king, the senior officials and scholars all use double clothes and double quilts; for the large burial, the king, the senior officials and scholars have no number of sacrificial clothes. The king has pleated clothes and pleated quilts, and the senior officials and scholars are the same as the small burial. The robe must have a cover, not a fold, and the clothes must have a skirt, which is called a one-piece. All clothes are filled in the box, and those who take the clothes also go up with the box, and those who go down from the west steps. All clothes are displayed without bending, and they are not allowed to be put in unless they are arranged in a row, and silk and linen are not allowed to be put in.




最新章节:置之死地而后生

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
祖龙血肉
林中客栈
月陨术
和人皇同行
苏玄的准备
四尊天门
谁能收?
谈何罢休?
激战(七)
全部章节目录
第1章 邱家
第2章 疯狂的计划
第3章 齐聚交界山
第4章 王妃之死
第5章 如果你是个男人
第6章 圣魂再现
第7章 这般变数
第8章 阻止
第9章 秩序神纹
第10章 你就是皇宫中的一股清流
第11章 开门见山
第12章 一波三折
第13章 神丹再现
第14章 炼妖海域
第15章 上下一心
第16章 矛盾激化
第17章 见鬼说鬼话
第18章 怒杀大导师
第19章 女鬼
第20章 这一次,杀无赦!
点击查看中间隐藏的3794章节
Science Fiction相关阅读More+

How lucky I am to marry you

De Wei

The most lingering: Love and beauty

Ge Yanliu

First love

Xuanyuan Chunsheng

Money Spell

Wo Ruishi

Empire Daddy's Domineering Love

Tuo Waner

Enchanting Empress: Seven Husbands Compete for Her Favor

Lezheng Hangyi