Baohanyi 611筝絖 510220篋肴肢 菴莉
際際消消忝栽翆翆音触
Do not pull the coming, do not report the past, do not blaspheme the gods, do not follow the wrong, do not predict the unknown. Scholars rely on virtue and enjoy art; workers rely on law and enjoy persuasion. Do not criticize clothes and tools, do not be pedantic of words. The beauty of words is solemn and majestic; the beauty of the court is full of people; the beauty of sacrifice is orderly and majestic; the beauty of carriages and horses is not timid; the beauty of phoenixes is solemn and peaceful. Ask the king's sons, the elder one says: "He can follow the affairs of the state"; the younger one says: "He can control" or "He can't control". When asked about the age of a senior official's son, if he is older, he will say, "He can follow the music of the musicians"; if he is younger, he will say, "He can be correct in the music of the musicians" but he cannot be correct in the music of the musicians". When asked about the age of a scholar's son, if he is older, he will say, "He can plough the fields"; if he is younger, he will say, "He can carry firewood" but he cannot carry firewood. He cannot walk when holding a jade or tortoise shell, nor when he is in the hall or on the city wall. He cannot walk in a military carriage; the intermediary cannot bow.
Wang Yifu's father Yi was the General of Pingbei. When he had official business, he sent messengers to discuss it, but they could not. At that time, Yi Fu was in the capital, and he ordered his carriage to meet with the Minister of State Yang Hu and the Minister of State Shan Tao. Yi Fu was a child at the time. He was handsome and talented. He could narrate things quickly and his stories were logical. Tao was very impressed by him. After he left, he continued to watch and sighed, "Shouldn't the son he had be like Wang Yifu?" Yang Hu said, "The one who will cause chaos in the world will be this child!"
When you first meet a gentleman, you say, "I really want to be known by the general." You cannot get in touch with the master. The enemy says, "I really want to see you." If you rarely meet him, you say, "I have heard of you." If you meet him quickly, you say, "I have seen you every morning and evening." The blind say, "I have heard of you." If someone is in mourning, you say, "I will see you soon." A boy says, "I will listen to the affairs." If you are in mourning for a minister, you say, "I will listen to the servants of the Minister of Education." If the king is going to marry someone else, if the minister gives gold, jade, and other valuables to the king, he says, "Give money for horses to the officials"; the enemy says, "Give gifts to the attendants." If the minister gives a gift to the king, he says, "Give old clothes to the merchant"; the enemy says, "The 茱." If the relatives are brothers, they will not be promoted with the 茱. The minister serves the king.
膈常忽恢撹繁涙鷹忽恢冉巖天胆消消窒継娼瞳娼瞳繁曇匯曝屈曝眉曝
後鰹際際消消忝栽翆翆音触娼瞳牽旋匯曝屈曝眉曝娼瞳篇撞壓瀛啼宜杰際際消消忝栽翆翆音触忽恢晩昆娼瞳牽旋篇撞忝栽徭田裕田天胆爾秤忽恢娼瞳冉巖恢瞳匯曝屈曝眉曝天胆冉巖忝栽総窃篇撞消消忝栽消消忝栽消娼瞳篇撞壓瀛啼宜杰
亥鐚演茴鐚2025-03-23鐚
贋井狗器2025-03-23
際際消消忝栽翆翆音触All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect際際消消忝栽翆翆音触Latest Chapter