提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Sports King

Shi Xinyou 324万字 586117人读过 连载

《Sports King》

  When Xie Renzu was eight years old, Xie Yuzhang was about to see off a guest. At that time, he had already attained enlightenment from his words and entered the upper stream. Everyone sighed and said, "He is the younger Yan Hui sitting here." King Renzu said, "Without Ni Fu sitting here, how can we distinguish Yan Hui?"

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”




最新章节:大师赛赛制

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
暂时分离
天梯
路在何方
狸猫换太子
赢家!不脱不舒服斯基
憧憬未来,一定不中
杀进去!
兄弟且行且珍惜
花有百样红,人与人不同
全部章节目录
第1章 鲨卷风
第2章 值得投资的买卖
第3章 勇敢的心
第4章 天生王者
第5章 血阎殿主!(四更)
第6章 一星仙药
第7章 贪得无厌
第8章 我爬上来了,就不能再摔下去
第9章 四个条件
第10章 我来助你
第11章 炼丹比试开始
第12章 五色息土
第13章 我已经报警了
第14章 彩幽落幕
第15章 小迅佩服
第16章 情满北戴河
第17章 大杀器,2比0
第18章 行稳致远
第19章 疯狂吸收!
第20章 这是什么地方
点击查看中间隐藏的8700章节
Campus相关阅读More+

Tianmen Magic

Nalahui

The pure white of cherry blossom grass

Zhenqingtan

Whose happy event?

Sai Yilun

I became the richest man by losing money

Xi Shang Zhang

Fake Love: My Male Lead Comes to Life

Hua Qingtan

Great Saint

Baxueqing