提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

av有声小说一区二区三区

Rangsi Jingyan 783万字 885561人读过 连载

《av有声小说一区二区三区》

When Wang Rong was a young man, he visited Ruan Ji. Liu Gongrong was also present. Ruan said to the king, "I happen to have two buckets of fine wine, and I would like to drink it with you. That Gong Rong has no right to drink it." The two men exchanged cups, and Gong Rong did not get a single drink. But when it came to talking and discussing drama, the three of them were no different. When someone asked him about this, Ruan replied, "Those who are more honorable than you have to drink with; those who are less honorable than you have to drink with; only those who are honorable as you have to drink with you can not drink with you."

Duke Wen liked to speak slowly, while Duke Bian was a man of courtesy and rules. When they reached Yu Gongxu, they had a big fight. Wen started to speak vulgarly, and Yu Gong said slowly: "Taizhen never speaks vulgarly all day long."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:域石山

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
给霍华德下套
你的境界,无法想象!
很受伤
地冥国王子
臣服或者灭族
表哥
杀了便杀了
挖地三尺
大道无门,千差有路
全部章节目录
第1章 太墟馆
第2章 新游戏(下)
第3章 道子!
第4章 前往阿罗拉地区
第5章 疯一把
第6章 我叶远,不当棋子!
第7章 位面再叠位
第8章 用命换来的
第9章 银月学院
第10章 战力全开
第11章 空间裂缝
第12章 对话孙智
第13章 战事来袭
第14章 据为己有
第15章 美好的夜晚
第16章 功成身退
第17章 生死斗
第18章 疯狗
第19章 处决小智
第20章 壁画之秘
点击查看中间隐藏的2516章节
Romance相关阅读More+

The third girl

Gong Shubo

Wonderful Doctor

Yang Mizhen

CEO woman first

Shenji

Summer Flowers

Shangguan Qingbo

The actress is a careful person

Wan Qi Zhirui

My future has you

Liangqiu Chunli