鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

JIZZ成熟丰满韩国女

Fan Guimao 975涓囧瓧 967910浜鸿杩 杩炶浇

銆奐IZZ成熟丰满韩国女銆

Wang Zijing asked Xie Gong: "How does Lin Gong compare to Yu Gong?" Xie Shu refused and replied: "The predecessors did not talk about it at first. Yu Gong is more than Lin Gong."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




鏈鏂扮珷鑺傦細寮哄緱閫嗗ぉ

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-15

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鐢熶汉鍕胯繘
璋佷細绗笁涓嚭灞
鍗辨満涔熸槸鏈洪亣
钀ユ晳
鎬濊尩鎬掍簡锛堜笁鏇达級
鎶靛尽
绾︽垬
鎸栧鑴氾紒
鍙樺紓鍓旈纭曢紶
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鑷垎浜
绗2绔 鍦e吔
绗3绔 灏忕敓鎰
绗4绔 瀛︽湳鎰忎箟
绗5绔 娓℃箹娴悕
绗6绔 闃诲嚮
绗7绔 鍔茬垎澶ф柊闂伙紙鍥涙洿瀹岋級
绗8绔 澶ч亾濡欓煶
绗9绔 娴佸奖鍩
绗10绔 闀垮畼鐨勬媴蹇
绗11绔 婀栧績鏂╁皹锛堜簲鏇村畬姣曪級
绗12绔 鏁插畾绉戝绐佺牬濂
绗13绔 婀栦汉鐨勪紶缁燂紝鎵撲笉璧㈠氨鑲
绗14绔 鐪熸瀹挎晫锛岃繛涓笁鍒
绗15绔 鍚勮嚜鐨勭畻璁
绗16绔 鐧炶洡锜嗭紙浜旀洿瀹屾瘯锛
绗17绔 楠椾粬浠殑
绗18绔 鐔婂嚭娌℃敞鎰
绗19绔 椋庡悰
绗20绔 鎰忓鏀惰幏
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨393绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

I was forced to abdicate

Gongxi Xusheng

The Journey of Flower

Weisheng Xu

Nine Classes of Desire

Jiagu Jiachen

The Supreme Sect of the Ancestor

Suanlian

Love at second sight

Jiagu Ningyun

You gave me all the wind and rain

Dongshanyue