鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

99精品久久只有精品

Gongsun Yirou 748涓囧瓧 380822浜鸿杩 杩炶浇

銆99精品久久只有精品銆

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Wang Dongting was the chief clerk of Xuanwu. One spring day, he and his brothers Shitou rode on horseback to the suburbs. Shi Yan and his fellow travelers marched together. Only one person from Dongting was always in front, and he could sense it several dozen steps away, but no one could understand it. Shitou and others were tired, and soon the imperial carriage returned. Everyone seemed to be an official, except Dongting Yiyi who was standing in front. His understanding is so quick.




鏈鏂扮珷鑺傦細娴嬭瘯椋庢尝

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-18

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
浜氱伒濞滅殑杩囧幓
绁炰粰閰
涔夋棤鍙嶉【
绌洪檷澶у笀濮
鐪熺浉澶х櫧
鍑昏触鍖楀啣鑰佺锛堢鍏洿锛
浜烘疆浜烘捣锛屼竴鐪间竾骞
鏈夎姳鍫姌鐩撮』鎶
缃楀皬宀╂潃浜嗗洖鏉
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鎸栧潙
绗2绔 涓囧吔澶╂潵浜
绗3绔 鐙煎鍏堢
绗4绔 宄板洖璺浆
绗5绔 璋堟潯浠
绗6绔 鍩庡嵄
绗7绔 楣块搩鐨勬剰蹇
绗8绔 鐜変汉蹇
绗9绔 涓嶅瘨鑰屾牀
绗10绔 鏂╂潃鏂圭粷
绗11绔 鍏釜榄傞瓌锛屽浣犲悆鍚楋紵
绗12绔 濂夎佺涔嬪悕
绗13绔 涓鍓戠牬涔
绗14绔 鍦d汉瀹剁殑鐩楅┈璐
绗15绔 搴熷純鐨勬暀瀛︽ゼ锛佷笅
绗16绔 绁炴寰
绗17绔 澶╅浄鍜嗗摦
绗18绔 澶╃墷涓姊
绗19绔 璁よ緭鍙嶇渷
绗20绔 璀﹀療涓婇棬
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8465绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Dark Shenghua

Zong Xialiu

Bietianguandao

Kangan

The general is above, the king is below

Yan Cai

The Little Cold finally warms up

Zhongsun Jiali

Are you done with marriage robbery?

Jiangxu