提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

侯马九州电影院

Yuwen Wenke 227万字 910739人读过 连载

《侯马九州电影院》

Someone asked Mr. Lin: "How is Sizhou compared to the two Xies?" Mr. Lin said: "So it should be compared to Antiwan."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Emperor Wu said to He Qiao, "I want to scold Wang Wuzi first, and then give him a title." Qiao said, "Wuzi is handsome and straightforward, I am afraid he cannot be subdued." The emperor then summoned Wuzi and scolded him severely, then asked, "Do you feel ashamed?" Wuzi said, "The rumor of 'a foot of cloth and a bucket of millet' has always been shameful to Your Majesty! Others can make people alienate relatives, but I cannot make people alienate relatives, so I feel ashamed of Your Majesty."




最新章节:私生子?

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
感应
再临水月星
实话实说
只能顶雷了
合则两利
月落乌啼,一线生机
打爆九品
颤抖吧,胖子们
往事
全部章节目录
第1章 空间法器!
第2章 格蓝迪的魔刹石
第3章 遗憾
第4章 看不透
第5章 应付媒体的方法
第6章 遇袭
第7章 妥协
第8章 谁家的孩子
第9章 危险的警告(为[爱氪金的喵]盟主加更)
第10章 投不死人,真敢发挥
第11章 再见七夕青鸟
第12章 扎营
第13章 杀王主
第14章 伟大教练,替补刺头
第15章 跟报社过招
第16章 包吃包住
第17章 身外化身!
第18章 希望父亲回来
第19章 强大的奇鲁莉安
第20章 盛气凌人
点击查看中间隐藏的8603章节
Other相关阅读More+

I don't play Rebirth of God anymore

Shou He

Private marriage: Boss's VIP wife

Xiangnian

Honey Countryside: The Farmer's Wife is a Little Sweet

Chunyu Shetige

The Chief's Stand-in Blind Wife

Ba Shuzhen

Rebirth of a Cool Male God

Duan Jisi

Look over here, goddess

Jian Jiaxu