提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

˿JKҽƵ

Suo Jiazi 18万字 587191人读过 连载

《˿JKҽƵ》

Wang Gong was with his father in Kuaiji, and Wang Dazi also came to pay homage to his father's tomb. Gong went to the tomb to see them for a while. The two men were on good terms with each other, so he returned after more than ten days. The father asked Gong, "Why did you take so many days?" He replied, "I was talking to A Da, and he was so busy that he couldn't go home." The father then said to him, "I'm afraid A Da is not your friend." In the end, they became friends, and it turned out to be just as he said.

The word "shooting" means to "yi", or to "she". Yi means to yi, each one's own will. Therefore, if one's mind is calm and the body is upright, one should hold the bow and arrow firmly; if one holds the bow and arrow firmly, one will hit the target. Therefore, it is said: A father should aim at his father's swan; a son should aim at his son's swan; a monarch should aim at his monarch's swan; a minister should aim at his minister's swan. Therefore, each archer shoots his own swan. Therefore, the great archery of the emperor is called "shooting marquis"; shooting marquis means shooting for the princes. If you hit the target, you can become a vassal; if you miss the target, you cannot become a vassal.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:极寒之地的边缘

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
魔雾再袭
人从来不知道满足
王智衡心慌了
瞬杀
出关
幽影虫
做不出来
杀死苏欲
大餐
全部章节目录
第1章 壮大罗刹
第2章 李慕阳的来信
第3章 回归镜神城(二)
第4章 八部高手齐聚
第5章 吃辣
第6章 大家是同学不是外人
第7章 大反击
第8章 恐怖实力
第9章 奇怪的房间
第10章 终极难度
第11章 神秘少女
第12章 反将一军
第13章 最强东皇剑!
第14章 识破身份
第15章 嘤嘤怪上街
第16章 都天出手
第17章 生命传承宝石
第18章 白泽临渊不知所向
第19章 好人也败于话多!
第20章 预售的东西
点击查看中间隐藏的252章节
Other相关阅读More+

The princess began her performance

Ma Jia Huijing

Treasure Hunt Special Forces

Hai Xinning

Taiwan Entertainment 1971

Ouyang Xiaojiang

The thief

Puyang Fei

Rebirth: There are always family members who want to harm me

Chun Yu Zhenli